Topic de marlins :

[Officiel] Better Call Saul

(+ l'épisode 1 est une bonne mise en bouche, j'aime bien le format plus long et j'ai hâte de voir l'épisode 2)
J'ai hâte de regarder le premier épisode !

Le 10 février 2015 à 02:43:15 SwordOfTime a écrit :
King-Kronk ferme là mec, t'es ridicule. T'es en train de te faire démonter, arrête de dire de la merde tant qu'il est encore temps.

Non je suis pas ridicule, non je me fais pas démonter et non je dis pas de la merde, je dis juste la vérité.

Le jeu d'un acteur passe à 50% par le langage corporel et les expressions faciales et à 50% par sa voix. Regarder la VF sur n'importe quel film ou série qui n'a pas été tourné en français c'est un pur massacre et cela ne permet pas d"apprécier l'oeuvre à se juste valeur je trouve. Néanmoins je ne juge pas ceux qui le font, mais pour moi c'est pas possible.

Imaginons que tu regarde un film en japonais par exemple, tu entends les sonorités de la langue, mais la différence notable que tu ne perçois pas :
Les syllabes que tu entend n'ont aucun impact, n'ont aucune résonance psychologique sur ton esprit. Tu n'as pas l'impression qu'ils te concernent puisque ce language t'es complétement inconnu. Alors oui, peut être que tu garde l'authenticité du jeu d'acteur puisque la voix (Et le texte aussi) c'est 50% du son que tu entend, mais en contrepartie, tu perd tout l'impact psychologique que les scénariste/metteur en scène ont tenté de provoquer chez le spectateur

Le 10 février 2015 à 02:55:24 Webedia a écrit :
Imaginons que tu regarde un film en japonais par exemple, tu entends les sonorités de la langue, mais la différence notable c'est que tu ne perçois pas :
Les syllabes que tu entend n'ont aucun impact, n'ont aucune résonance psychologique sur ton esprit. Tu n'as pas l'impression qu'ils te concernent puisque ce language t'es complétement inconnu. Alors oui, peut être que tu garde l'authenticité du jeu d'acteur puisque la voix (Et le texte aussi) c'est 50% du son que tu entend, mais en contrepartie, tu perd tout l'impact psychologique que les scénariste/metteur en scène ont tenté de provoquer chez le spectateur

Je vois ce que tu veux dire mais justement un bon sous titre te rend l'authenticité du discours et les émotions tu les a par la voix. Je regarde pas mal de cinéma coréen bah je pourrais jamais regarder ça en français, je perdrai beaucoup... Et pourtant je pige pas un mot !

+1000 webedia
Et ceux qui chient sur les gens regardant la VF, vous devez être irréprochables dans la vie nan ? Aigris
De toute façon ce type des personnes et cette attitude de faire chier les gens ( et je parle pas pour toi ovidee ) est purement un poison rien que pour le communauté cinématographique. Ce topic en témoigne, au lieu de parler de la série, encore ce débat de merde qui ressort.
Webedia :d) Ah et ton impact psychologique tu va le retrouvé dans les voix de mecs qui n'ont rien à voir avec les acteurs ? Des voix qui ont été enregistré dans un studio à Paris ? :pf:

Ah et ton impact psychologique tu va le retrouvé dans les voix de mecs qui n'ont rien à voir avec les acteurs ? Des voix qui ont été enregistré dans un studio à Paris ? :pf:

Doubleurs français: charismatiques, bons acteurs, bonne élocution.
Voix américaines: parle sans articuler, presque monocorde, voix aussi notable que celle du mec qui te sert au macdo.

Et oui je regarde mes films en Français sauf exceptions depuis que je suis petit. C'est pas aujourd'hui que je vais me dire devant la télé : " putain mais qu'est ce que je fais là ? Ils parlent anglais pas Français ! Je vais changer ca omg ! "

Je suis d'accord que l'attitude pseudo-élitiste de la plupart des gens qui regardent de la VO (sachant qu'en plus pour 70% d'entre eux VO=anglais) nuit au débat cinématographique en général... Mais certains défenseurs de la VF sont eux aussi ridicules car ils rentrent à fond dans la provocation "je suis l'élite et pas toi" ... Bref, c'est un débat qui ne finira jamais et qui apparaitra sur chaque sujet ciné/série ! Perso je suis pro-VO mais je ne vais pas juger les autres négativement. On regardera juste pas de films ensemble :hap:
Ah la limite les films, je m'en fous, je les regarde en français, parce tous les cinémas ne propose pas la vostfr. Mais les séries c'est impossible parce que la ça s'étend sur plusieurs épisodes et sur plusieurs saisons contrairement aux films qui durent 2h.

ovidee :d) Les vro Pro-VO existent plus aujourd'hui ou c'est rare. La plupart des soit disant pro VO sont né parce qu'ils ne pouvaient pas attendre que leur série sorte en V.F c'est tout. Toute la plèbe regarde la vostfr de nos jours, en 2005 par exemple, c'était pas le cas. C'était encore les vrai pro VO, ceux qui faisaient pas chier les gens à outrance.

Alors toi peu être que tu es un vrai pro VO je veux bien te croire, mais l'attitude des faux pro VO en général est à vomir.

Bref j'étais venu parler de la série mais j'avais oublié qu'on était en France, et bien on m'y reprendra pas.

Bonne nuit.

Effectivement sur les forums Français parler de série, c'est pas le top. Entre les jean VO et les spoilers c'est pas ça. :hap: Ou alors faut tomber sur le bon jour.
retrouvons nous demain pour débattre des deux premiers épisodes, sans préciser si on les a vus en VO ou VF :ok: :noel:

La référence à Network putain. :bave:

Cette série démarre tellement bien. :noel:

Mike sera un personnage central dans BCS ? :bave:

Ca serait génial :bave:

En France, le doublage est à chier, prenons par exemple Breaking Bad.

Il n'y a que trois doubleurs dans la série. Deux garçons qui font tous les mecs et une fille qui fait toute les filles.

La plupart du temps, c'est très mal synchro, certaines phrases sont dite après que le personnage ai ouvert la bouche. Ils parlent comme des robots il n'y a pas d'émotions. Et defois ils se trompent de personne, et disent une réplique par exemple de jesse pour walter.

J'allait post pour parler de la série, mais comme d'habitude les débats VO-VF qui au fond ne servent à rien font plus de bruit et de post que la série elle-même. Sérieusement, les deux camps, pour une fois dans votre misérable existence, fermez votre grande gueule.
Meilleure appel Saul :rire2:

Données du topic

Auteur
marlins
Date de création
9 février 2015 à 01:04:28
Nb. messages archivés
16507
Nb. messages JVC
16003
En ligne sur JvArchive 189