Les ANGLICISMES qui vous insupportent
Force est de constater que l'on parle de moins en moins le français
Chaque jour, des termes anglo-américains se substituent à leurs équivalents français
"Cope, date, useless..." l'élite du forum n'est pas épargnée non plus
À ce rythme-là, nos petits-enfants ne parleront pas le français
"T'es pas down ou quoi ?"
Mais qu'est-ce qu'il a celui-là ? Comment je les déteste ces 3tay qui parlent mi-anglais mi-français.
"Bon on y va pour le brunch ? Parce qu'autrement je serai un petit peu raplapla, je serais un petit whatsup. Dis-moi t'as envoyé tes mails ?"
On dirait les salopes qui travaillent chez Apple là. Hm ?
Chez Apple, tu sais quand ils ouvrent le magasin, ils se font tous des réunions, on dirait une secte. Tu vois, ils ont tous des bracelets multicolores, et puis ils se font une secte.
Et a-, et avant qu'ils ouvrent : "One, Two, Three !!! Allez go les résultats, go les whatsup, go les check-up."
Allez nique ta grand-mère.
Le 27 septembre 2023 à 13:55:34 :
"[...] que t'es pas down ou quoi ?"
"T'es pas down ou quoi ?"
Mais qu'est-ce qu'il a celui-là ? Comment je les déteste ces 3tay qui parlent mi-anglais mi-français.
"Bon on y va pour le brunch ? Parce qu'autrement je serai un petit peu raplapla, je serais un petit whatsup. Dis-moi t'as envoyé tes mails ?"
On dirait les salopes qui travaillent chez Apple là. Hm ?
Chez Apple, tu sais quand ils ouvrent le magasin, ils se font tous des réunions, on dirait une secte. Tu vois, ils ont tous des bracelets multicolores, et puis ils se font une secte.
Et a-, et avant qu'ils ouvrent : "One, Two, Three !!! Allez go les résultats, go les whatsup, go les check-up."
Allez nique ta grand-mère.
Belle référence, mon quai. D'ailleurs, ce "nouveau français" est illisible. Hier, je lisais le récit d'un forumeur relatant sa relation amoureuse avec un Asiatique. Selon ses dires, il souhaite la "marier", oui mais à qui ?
Evidemment, il s'agit d'une énième tournure américanisante
Barber shop
Alors que le mot barbier existe et est plus court.
Tout les adjectifs comme cheesy, crunchy, fluffy...
Les marques qui utilisent "by" Parce-que le mot "par" N'est pas suffisamment tendance.
Le 27 septembre 2023 à 13:58:53 :
Barber shop
Alors que le mot barbier existe et est plus court.Tout les adjectifs comme cheesy, crunchy, fluffy...
Les marques qui utilisent "by" Parce-que le mot "par" N'est pas suffisamment tendance.
Voilà. Pourquoi ne pas tout bonnement abandonner le français au profit de l'anglais ? Ce serait logique puisque le processus est déjà enclenché
Je vais freak out dans not longtemps in despite of
Le 27 septembre 2023 à 14:00:11 :
tryhard, insecure, "confronter quelqu'un" (ce qui ne veut rien dire en français), bad, chill
Insupportable. Désormais, je réponds en espagnol ou en japonais dès lors qu'un "Français" américanisé s'exprime de la sorte en ma présence
[13:59:59] <SirCrustibald>
Tous les anglicismes me trigger as fuck.
Je vais freak out dans not longtemps in despite of
Trigger je crois que c'est le pire de tous
Ceux qui saluent en disant "Hello", on en parle ?
Et pourquoi pas bom dia ou buonggiorno ?
Le 27 septembre 2023 à 14:00:11 :
tryhard, insecure, "confronter quelqu'un" (ce qui ne veut rien dire en français), bad, chill
Tryhard, geek, nolife c'est des mots issue de la culture multimédia, les équivalents français ne parlent à personne.
Tout les mots qui peuvent facilement être traduit je trouve ça plus grave
Données du topic
- Auteur
- Saural
- Date de création
- 27 septembre 2023 à 13:54:39
- Nb. messages archivés
- 213
- Nb. messages JVC
- 184