[ALERTE] Le FOFO teste son niveau B2 en ANGLAIS
Le 21 août 2024 à 14:42:04 SolideRebeu5 a écrit :
1 - a silver lining = Dans chaque mal, il y a un bien.
2 - to cut corners = économie de bouts de chandelles.
3 - cursory = ?
4 - conspicuous = Évident
5 - to burn the midnight oil = ?
6 - ebullient = ?
7 - to let sleeping dogs lie = ?
8 - rescind = Rescinder
9 - fathom = Comprendre
10 - to be on the fence = A deux doigts de.
1 - a silver lining : ligne d'argent
2 - to cut corners : couper les coins
4 - conspicuous : conspiration
5 - to burn the midnight oil : bruler a minuit de l'huile
6 - ebullient : eblouissant
7 - to let sleeping dogs lie : laisser le chien dormir (mensonge)
10 - to be on the fence : etre sur la cloture
Le 21 août 2024 à 14:48:05 Profilnul a écrit :
1 - a silver lining : ligne d'argent
2 - to cut corners : couper les coins
4 - conspicuous : conspiration
5 - to burn the midnight oil : bruler a minuit de l'huile
6 - ebullient : eblouissant
7 - to let sleeping dogs lie : laisser le chien dormir (mensonge)
10 - to be on the fence : etre sur la cloture
Le 21 août 2024 à 14:48:37 :
Le 21 août 2024 à 14:48:05 Profilnul a écrit :
1 - a silver lining : ligne d'argent
2 - to cut corners : couper les coins
4 - conspicuous : conspiration
5 - to burn the midnight oil : bruler a minuit de l'huile
6 - ebullient : eblouissant
7 - to let sleeping dogs lie : laisser le chien dormir (mensonge)
10 - to be on the fence : etre sur la cloture
Le 21 août 2024 à 14:30:12 :
bon je sais bien que c'est du troll mais je suis personnellement dans cette situation et je pense que bcp de forumeurs partagent le constat que je vais faireest-ce qu'on ne devrait pas plutôt concentrer nos efforts sur l'expression orale ou écrite (surtout pour ceux d'entre nous qui se content de lire du contenu en anglais ou au pire des rédiger quelques phrases dans un style télégraphique ou académique) plutôt que d'apprendre des idiomes, des noms ou des verbes à l'utilité plus qu'anecdotique ?
Autant pour le topic C2 je comprends qu'on veuille pousser la langue dans ses retranchements, mais pour le B2 c'est clairement perdre son temps
Non mais cle evidemment. Ca va faire 3 ans que je parle en francais uniquement sur les reseaux et JVC, et anglais tout le reste du temps avec ma femme (etrangere), mes amis etc.. etc.. et donc l'anglais est ma vie quotidienne, j'ai un accent batard (irelandais, americain avec du vocabulaire british) et dans la vie de tous les jours je rencontre peut etre une fois par semaine une expression ou un mot que je comprends pas (mais dont je devine le sens a 99% du temps). Et ces fameux topics C2 ou quoi que ce soit c'est vraiment peu realiste de l'anglais parle. Je ne desaprouve d'apprendre et de s'ameliorer constamment, au contraire, simplement il faut etre c1 avant de chercher a etre c2 oui
1 - une ligne d'argent
2 - couper le coin
3 - un curseur
4 - conspiration
5 - brûler l'huile de minuit
6 - bouillant
7 - dormir avec le chien
8 - rescintiller
9 - fantasmer
10 - être dans la merde
VoilÃ
J'ai une question outre que le fait que l'anglais/l'arabe/le chinois/l'espagnol sont les langues les plus parlées dans le monde : pourquoi c'est à moi à m'adapter alors que je suis née dans un pays (la france), ou l'on parle deja le français et où on t'apprend à le parler, pourquoi ça sera pas les autres pays à s'adapter à moi et non l'inverse
1 - a silver lining = surfeur d'argent
2 - to cut corners = couper les coup de pieds de coin
3 - cursory = curseur
4 - conspicuous = complotin
5 - to burn the midnight oil = brûler l'huile de minuit
6 - ebullient = ébullition
7 - to let sleeping dogs lie = laisser les chiens dormants être couchés
8 - rescind = rescier
9 - fathom = fantôme
10 - to be on the fence = être sur la barrière
Le 21 août 2024 à 14:52:25 35AnsPuceauAAH a écrit :
1 - une ligne d'argent
2 - couper le coin
3 - un curseur
4 - conspiration
5 - brûler l'huile de minuit
6 - bouillant
7 - dormir avec le chien
8 - rescintiller
9 - fantasmer
10 - être dans la merdeVoilÃ
Le 21 août 2024 à 14:52:51 Skaterboy181 a écrit :
1 - a silver lining = surfeur d'argent
2 - to cut corners = couper les coup de pieds de coin
3 - cursory = curseur
4 - conspicuous = complotin
5 - to burn the midnight oil = brûler l'huile de minuit
6 - ebullient = ébullition
7 - to let sleeping dogs lie = laisser les chiens dormants être couchés
8 - rescind = rescier
9 - fathom = fantôme
10 - to be on the fence = être sur la barrière
Le 21 août 2024 à 14:53:16 :
Le 21 août 2024 à 14:52:25 35AnsPuceauAAH a écrit :
1 - une ligne d'argent
2 - couper le coin
3 - un curseur
4 - conspiration
5 - brûler l'huile de minuit
6 - bouillant
7 - dormir avec le chien
8 - rescintiller
9 - fantasmer
10 - être dans la merdeVoilÃ
Le 21 août 2024 à 14:52:51 Skaterboy181 a écrit :
1 - a silver lining = surfeur d'argent
2 - to cut corners = couper les coup de pieds de coin
3 - cursory = curseur
4 - conspicuous = complotin
5 - to burn the midnight oil = brûler l'huile de minuit
6 - ebullient = ébullition
7 - to let sleeping dogs lie = laisser les chiens dormants être couchés
8 - rescind = rescier
9 - fathom = fantôme
10 - to be on the fence = être sur la barrière
Le 21 août 2024 à 14:30:12 :
bon je sais bien que c'est du troll mais je suis personnellement dans cette situation et je pense que bcp de forumeurs partagent le constat que je vais faireest-ce qu'on ne devrait pas plutôt concentrer nos efforts sur l'expression orale ou écrite (surtout pour ceux d'entre nous qui se content de lire du contenu en anglais ou au pire des rédiger quelques phrases dans un style télégraphique ou académique) plutôt que d'apprendre des idiomes, des noms ou des verbes à l'utilité plus qu'anecdotique ?
Autant pour le topic C2 je comprends qu'on veuille pousser la langue dans ses retranchements, mais pour le B2 c'est clairement perdre son temps
Première réponse sensée.
Quand t’es fluent à l’oral dans n’importe quelle situation dans n’importe quel pays (et donc accents différents), t’arrives à te faire comprendre partout malgré un voca pas ouf, enfin les bases quoi. Ça suffit largement
Le 21 août 2024 à 14:46:42 :
Le 21 août 2024 à 14:42:04 SolideRebeu5 a écrit :
1 - a silver lining = Dans chaque mal, il y a un bien.
2 - to cut corners = économie de bouts de chandelles.
3 - cursory = ?
4 - conspicuous = Évident
5 - to burn the midnight oil = ?
6 - ebullient = ?
7 - to let sleeping dogs lie = ?
8 - rescind = Rescinder
9 - fathom = Comprendre
10 - to be on the fence = A deux doigts de.
Tu comprends pas l'anglais alors, toutes mes traductions sont bonnes.
Le 21 août 2024 à 14:55:39 lolo1985fr a écrit :
Le 21 août 2024 à 14:30:12 :
bon je sais bien que c'est du troll mais je suis personnellement dans cette situation et je pense que bcp de forumeurs partagent le constat que je vais faireest-ce qu'on ne devrait pas plutôt concentrer nos efforts sur l'expression orale ou écrite (surtout pour ceux d'entre nous qui se content de lire du contenu en anglais ou au pire des rédiger quelques phrases dans un style télégraphique ou académique) plutôt que d'apprendre des idiomes, des noms ou des verbes à l'utilité plus qu'anecdotique ?
Autant pour le topic C2 je comprends qu'on veuille pousser la langue dans ses retranchements, mais pour le B2 c'est clairement perdre son temps
Première réponse sensée.
Quand t’es fluent à l’oral dans n’importe quelle situation dans n’importe quel pays (et donc accents différents), t’arrives à te faire comprendre partout malgré un voca pas ouf, enfin les bases quoi. Ça suffit largement
je sais pas pourquoi la fable du renard et des raisins tourne en boucle dans ma tête
Le 21 août 2024 à 14:57:02 O_FAH a écrit :
Le 21 août 2024 à 14:55:39 https://www.jeuxvideo.com/profil/lolo1985fr?mode=infos a écrit :
Le 21 août 2024 à 14:30:12 :
bon je sais bien que c'est du troll mais je suis personnellement dans cette situation et je pense que bcp de forumeurs partagent le constat que je vais faireest-ce qu'on ne devrait pas plutôt concentrer nos efforts sur l'expression orale ou écrite (surtout pour ceux d'entre nous qui se content de lire du contenu en anglais ou au pire des rédiger quelques phrases dans un style télégraphique ou académique) plutôt que d'apprendre des idiomes, des noms ou des verbes à l'utilité plus qu'anecdotique ?
Autant pour le topic C2 je comprends qu'on veuille pousser la langue dans ses retranchements, mais pour le B2 c'est clairement perdre son temps
Première réponse sensée.
Quand t’es fluent à l’oral dans n’importe quelle situation dans n’importe quel pays (et donc accents différents), t’arrives à te faire comprendre partout malgré un voca pas ouf, enfin les bases quoi. Ça suffit largementje sais pas pourquoi la fable du renard et des raisins tourne en boucle dans ma tête
2 - to cut corners : prendre des raccourcis
3 - cursory : sans faire attention aux détails
4 - conspicuous : suspect
5 - to burn the midnight oil : travailler beaucoup trop longtemps
6 - ebullient : exubérant
7 - to let sleeping dogs lie : ne revenons pas la dessus
8 - rescind : résilier
9 - fathom : comprendre
10 - to be on the fence : tergiverser
Le 21 août 2024 à 14:55:23 Skaterboy181 a écrit :
Le 21 août 2024 à 14:53:16 :
Le 21 août 2024 à 14:52:25 https://www.jeuxvideo.com/profil/35anspuceauaah?mode=infos a écrit :
1 - une ligne d'argent
2 - couper le coin
3 - un curseur
4 - conspiration
5 - brûler l'huile de minuit
6 - bouillant
7 - dormir avec le chien
8 - rescintiller
9 - fantasmer
10 - être dans la merdeVoilÃ
Le 21 août 2024 à 14:52:51 https://www.jeuxvideo.com/profil/skaterboy181?mode=infos a écrit :
1 - a silver lining = surfeur d'argent
2 - to cut corners = couper les coup de pieds de coin
3 - cursory = curseur
4 - conspicuous = complotin
5 - to burn the midnight oil = brûler l'huile de minuit
6 - ebullient = ébullition
7 - to let sleeping dogs lie = laisser les chiens dormants être couchés
8 - rescind = rescier
9 - fathom = fantôme
10 - to be on the fence = être sur la barrière
Le 21 août 2024 à 14:59:05 35AnsPuceauAAH a écrit :
Tu m'as pas donné ma note non plus
Le 21 août 2024 à 14:22:12 :
Bon, le topic niveau C2 ayant été jugé un peu trop compliqué pour la moyenne basse du forum, on va refaire avec des mots beaucoup plus abordables, qui vous confèreront le niveau B2 certfié par le forum1 - a silver lining
2 - to cut corners
3 - cursory
4 - conspicuous
5 - to burn the midnight oil
6 - ebullient
7 - to let sleeping dogs lie
8 - rescind
9 - fathom
10 - to be on the fence
1= Every cloud has a silver lining, l'idiom complet, qui veut dire que même dans le malheur on peut trouver du réconfort, de la joie
2= Faire quelque chose d'une manière qui tant à minimiser les coûts, et donc à réduire la qualité d'un bien/service/dispositif
3= connais pas
4= Qui
5= Travailler/réviser tard, de nuit.
6= Plein d'énergie/d'excitation
7= Jamais attendu cette expression mais j'imagine que ça veut dire de te pas faire de problème pour ne pas s'attirer d'ennuie?
8= connais pas, mais ça m'a l'air d'être mot plutôt littéraire voir formel loin du niveau B2
9= Synonym de understand
10= être indécis
Données du topic
- Auteur
- O_FAH
- Date de création
- 21 août 2024 à 14:22:12
- Nb. messages archivés
- 90
- Nb. messages JVC
- 90