Topic de CostaRica16 :

" Je suis BILINGUE en ANGLAIS " AYAAAAA ok, VIENS ici alors :) :) :)

Donne moi la trad de ces mots/expression :

- taken aback
- serendipity
- make off
- chew out
- eclectic
- flesh out
- fend someone off

Les trads google sont cramées :)

Post avant " ouin ouin personne dit ça " ou " ma copine est anglaise elle connait pas " oui oui allez https://image.noelshack.com/fichiers/2016/24/1466366197-risitas10.png

Je ne suis pas bilingue mais serendipity et eclectic c'est transparent non?
Tous tes mots n'ont aucun sens, c'est pas de l'anglais
Merci pour certains mots que je ne connaissais pas

- prendre à dos
- faire éteint
- macher dehors
- ecletique
- chair extérieure
- fendre quelqu'un éteint

Tu peux clore le topic https://image.noelshack.com/fichiers/2022/02/1/1641774252-risitas-cigare-tison-lunettes.png

Le 25 mars 2024 à 15:48:46 :
- prendre à dos
- faire éteint
- macher dehors
- ecletique
- chair extérieure
- fendre quelqu'un éteint

Tu peux clore le topic https://image.noelshack.com/fichiers/2022/02/1/1641774252-risitas-cigare-tison-lunettes.png

Tu es brisé le A1. https://image.noelshack.com/fichiers/2017/18/1494048058-pppppppppppppppppppp.png

Emily was taken aback when Paige told her she didn't cut her new bangs herself.

Emily était choquée d'apprendre qu'un coiffeur a fait les franges de Paige (oui, oui, elles sont vraiment aussi terrible)

"Serendipity ? More like a good old happy accident. Unlike you" - Sage parole de Santana Lopez à Rachel.

Et je peux continuer comme ça à jamais mais flemme

serendipity is alecender fleming
- taken aback : pris par surprise
- serendipity : ???
- make off : s’enfuir
- chew out : ??? Phrasal verb mais j’imagine que rien à voir avec chew (macher)
- eclectic : éclectique
- flesh out : ???
- fend someone off : repousser quelqu’un, s’en protéger, le tenir à distance

Le 25 mars 2024 à 15:54:33 :
- taken aback : pris par surprise
- serendipity : ???
- make off : s’enfuir
- chew out : ??? Phrasal verb mais j’imagine que rien à voir avec chew (macher)
- eclectic : éclectique
- flesh out : ???
- fend someone off : repousser quelqu’un, s’en protéger, le tenir à distance

flesh out c'est donner plus d'information sur quelque chose

Taken aback = pris de court
Serendipity = Sérendipité ou en bon français découverte fortuite
Eclectic = Éclectique
Flesh out = étoffer
Fend off = éviter
Chew out = je m'en fou de l'anglais américain

Le 25 mars 2024 à 15:46:46 :
Donne moi la trad de ces mots/expression :

- taken aback

Pris en arrière

- serendipity

Serendipité (le mot existe en français le low)

- make off

Faire éteindre

- chew out

Mâcher dehors

- eclectic

Éclectique (le mot existe en français le low)

- flesh out

La chaire dehors

- fend someone off

Fendre quelqu'un d'éteint

Les trads google sont cramées :)

Post avant " ouin ouin personne dit ça " ou " ma copine est anglaise elle connait pas " oui oui allez https://image.noelshack.com/fichiers/2016/24/1466366197-risitas10.png

Tu peux circulax maintenant

je suis prof d'anglais et quand j'ai quelqu'un devant moi qui se dit "bilingue", je lui demande :

- Que veut dire "pledge"? / que veut dire "spawn" ? / que veut dire "strain " ? / que veut dire "trim" ? / que dire "Con Artist " ? = 99.99% des gens ne sont plus bilingues :rire:

Le 25 mars 2024 à 15:58:36 :
Taken aback = pris de court
Serendipity = Sérendipité ou en bon français découverte fortuite
Eclectic = Éclectique
Flesh out = étoffer
Fend off = éviter
Chew out = je m'en fou de l'anglais américain

Gros malaise, tu te crois subtil avec tes traductions ? :rire:

Pourquoi je te donnerais la traduction je te dois rien enfaite :(

Le 25 mars 2024 à 16:03:40 :

Le 25 mars 2024 à 15:58:36 :
Taken aback = pris de court
Serendipity = Sérendipité ou en bon français découverte fortuite
Eclectic = Éclectique
Flesh out = étoffer
Fend off = éviter
Chew out = je m'en fou de l'anglais américain

Gros malaise, tu te crois subtil avec tes traductions ? :rire:

Pleure je suis C1 en anglais :)

même en français je saurai pas traduire en français

Topic très sympa :hap:

En revanche comme l'a très bien dit un VDD merci de respecter les choses et de parler anglais UK svp :oui:

L'anglais US :rire: :rire: :rire:

Le 25 mars 2024 à 16:04:52 :

Le 25 mars 2024 à 16:03:40 :

Le 25 mars 2024 à 15:58:36 :
Taken aback = pris de court
Serendipity = Sérendipité ou en bon français découverte fortuite
Eclectic = Éclectique
Flesh out = étoffer
Fend off = éviter
Chew out = je m'en fou de l'anglais américain

Gros malaise, tu te crois subtil avec tes traductions ? :rire:

Pleure :)

Je m'en fous mais ça fait bien pitié pour toi nofake. https://image.noelshack.com/fichiers/2017/18/1494048058-pppppppppppppppppppp.png

Le 25 mars 2024 à 16:02:49 :
je suis prof d'anglais et quand j'ai quelqu'un devant moi qui se dit "bilingue", je lui demande :

- Que veut dire "pledge"? / que veut dire "spawn" ? / que veut dire "strain " ? / que veut dire "trim" ? / que dire "Con Artist " ? = 99.99% des gens ne sont plus bilingues :rire:

Je connaissais pas trim. https://image.noelshack.com/fichiers/2017/18/1494048058-pppppppppppppppppppp.png

Données du topic

Auteur
CostaRica16
Date de création
25 mars 2024 à 15:46:46
Nb. messages archivés
246
Nb. messages JVC
245
En ligne sur JvArchive 828