Le JOB de PLANQUE de ma MEUF /10
SuppriméStylax
Elle a fait des trucs connus ?
Le 17 juillet 2022 Ă 22:34:06 :
Fake
Vous pouvez consulter les montants sur la SNAC http://www.snac.fr/site/wp-content/uploads/2021/12/SNAC-LETTRE_BAT_web.pdf
Le 17 juillet 2022 Ă 22:35:24 :
Le 17 juillet 2022 Ă 22:33:44 :
Ça paraît trop beau5k nets pour bosser même pas 35h à la maison, avec un master tout éclaté et vu la concurrence ahi
De toute façon ça reste un taff précaire
Concurrence ? dans sa filière en master ils étaient même pas 10
Plein de gens sortent d’un master de trad tout éclaté chaque année
C’est un statut précaire auto entrepreneur car tout dépend dès contrats quelle a
Donc pas ouf
Le 17 juillet 2022 Ă 22:27:00 :
Wtf c’est hyper bien payé
C’est la minute de film
Je pense que t’a meuf c’est fait son petit reseau et c’est pour ca que ca marche bien elle devrait embaucher qqln pour sous traiter histoire de gagner encore plus
Le 17 juillet 2022 Ă 22:35:49 :
StylaxElle a fait des trucs connus ?
Je préfère pas dire honnêtement, elle a signé des papiers de non divulgation et je sais pas trop ce que j'ai le droit de dire
Mais elle s'occupe d'une grosse série Apple TV+ en ce moment (que je regarde d'ailleurs )
Le 17 juillet 2022 Ă 22:29:41 :
2 semaine pour traduire un épisode du e série ??Alors que des mecs le font gratos en moins de 10h pour les stream vost fr
Gratos amcar bien sale via googletrad. Et ils sig'ent leur travail avec ça
Le 17 juillet 2022 Ă 22:24:16 :
Le salaire est très bon mais ça pu l antipassion quand mêmeT'es la devant ton écran à juste traduire des bêtes phrases toute la journée
C'est un peu comme être payé à faire des lignes quoi
Perso ça me passionnerait j'adore la traduction
Le 17 juillet 2022 Ă 22:39:00 :
Elle est intelligente elle a choisi les bonnes études au lieu de foncer dans un domaine bouché. Bravo à elle
En vrai mes parents et moi on lui suggérait de changer de voie parce qu'on pensait que c'était bouché, mais c'était son rêve donc elle a continué ahi
Le 17 juillet 2022 Ă 22:39:00 :
Elle est intelligente elle a choisi les bonnes études au lieu de foncer dans un domaine bouché. Bravo à elle
C'est bouché la traduction, elle a eu de la chance et/ou beaucoup de talent et de travail.
Le 17 juillet 2022 Ă 22:30:43 :
Le 17 juillet 2022 Ă 22:29:41 :
2 semaine pour traduire un épisode du e série ??Alors que des mecs le font gratos en moins de 10h pour les stream vost fr
C'est pas que de la traduction c'est du doublage, en gros y a aussi de la technique (choisir les bons mots et les mettre sur le logiciel pour qu'ils s'accordent aux lèvres du personnage qui parle)
Edit : ce que j'aurais du préciser c'est qu'elle ne fait pas les sous-titres que vous lisez en regardant un épisode, elle son boulot c'est d'écrire ce que les doubleurs vont doubler )
Aaah ok, c'est super intéressant en vrai, GG à elle franchement elle se met bien
Le 17 juillet 2022 Ă 22:43:38 :
J'aimerais tellement faire ça comme boulot, mais je suppose qu'il faut être calé dans une autre langue que l'anglais ou l'espagnol où il doit y avoir masse de concurrence
Pas besoin d'être calé dans une autre langue, ils prennent des traducteurs anglais pour les autres langues (par exemple quand elle bosse pour wakanim le texte lui arrive en anglais car ça coûte moins cher de prendre un traducteur anglais plutôt que japonais)
Concurrence pour l'instant ça va
C'est une langue à la portée de beaucoup de monde ici j'aurais pensé qu'elle traduit une langue peu parlée
Le 17 juillet 2022 Ă 22:24:16 :
Le salaire est très bon mais ça pu l antipassion quand mêmeT'es la devant ton écran à juste traduire des bêtes phrases toute la journée
C'est un peu comme être payé à faire des lignes quoi
Quand t’es bilingue c’est comme si tu passais autant de temps à regarder 8 épisodes d’une série par semaine
C’est absolument rien, le nombre de golems qui lancent des séries bidons qui ont eu de la pub ou la miniature leur plaît juste pour voir et qui arrêtent au bout d’une saison si c’est de la merde
Données du topic
- Auteur
- Bibabou3
- Date de création
- 17 juillet 2022 Ă 22:17:31
- Date de suppression
- 18 juillet 2022 Ă 02:07:45
- Supprimé par
- Auteur
- Nb. messages archivés
- 93
- Nb. messages JVC
- 95