La langue la plus RICHE du monde ?
Le 12 avril 2020 à 21:18:15 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:16:29 hslg a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:15:28 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:14:41 hslg a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:13:38 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:12:30 LappelPieux3 a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:04:51 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:02:51 hslg a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:01:30 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:00:27 hslg a écrit :
Le 12 avril 2020 à 20:53:17 rilesred a écrit :
Par contre honnêtement, ceux qui répondent "arabe" ne connaissent pas l'arabeles gens parlent de l'arabe littéraire
ba argumente au lieu de mettre des stickers, j'ai pas d'avis sur l'arabe mais c'est quand même une langue qui permet de faire beaucoup de mots structurellement
je peux citer plein d'idées simples qui n'existent pas en arabe
Cet individu est officiellement l'homme qui a donné le moins d'arguments de l'histoire du forum.
l'argument de traduction n'est pas valable car on peut faire l'inverse et demander un mot intraduisible en arabe donc...
ça change rien à ce que j'ai dit
Bah si, ça change tout. On peut tolérer qu'un mot n'existe pas, mais pas qu'une idée ne s'exprime pas
Et sinon quel genre d'argument je suis censé donner selon toi ?
on parle de la richesse de la langue sur le plan linguistique, sinon on peut à peu près tout traduire abrutin
Le 12 avril 2020 à 21:19:19 hslg a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:18:15 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:16:29 hslg a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:15:28 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:14:41 hslg a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:13:38 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:12:30 LappelPieux3 a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:04:51 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:02:51 hslg a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:01:30 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:00:27 hslg a écrit :
Le 12 avril 2020 à 20:53:17 rilesred a écrit :
Par contre honnêtement, ceux qui répondent "arabe" ne connaissent pas l'arabeles gens parlent de l'arabe littéraire
ba argumente au lieu de mettre des stickers, j'ai pas d'avis sur l'arabe mais c'est quand même une langue qui permet de faire beaucoup de mots structurellement
je peux citer plein d'idées simples qui n'existent pas en arabe
Cet individu est officiellement l'homme qui a donné le moins d'arguments de l'histoire du forum.
l'argument de traduction n'est pas valable car on peut faire l'inverse et demander un mot intraduisible en arabe donc...
ça change rien à ce que j'ai dit
Bah si, ça change tout. On peut tolérer qu'un mot n'existe pas, mais pas qu'une idée ne s'exprime pas
Et sinon quel genre d'argument je suis censé donner selon toi ?
on parle de la richesse de la langue sur le plan linguistique, sinon on peut à peu près tout traduire abrutin
Le 12 avril 2020 à 21:20:16 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:19:19 hslg a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:18:15 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:16:29 hslg a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:15:28 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:14:41 hslg a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:13:38 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:12:30 LappelPieux3 a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:04:51 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:02:51 hslg a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:01:30 rilesred a écrit :
Le 12 avril 2020 à 21:00:27 hslg a écrit :
Le 12 avril 2020 à 20:53:17 rilesred a écrit :
Par contre honnêtement, ceux qui répondent "arabe" ne connaissent pas l'arabeles gens parlent de l'arabe littéraire
ba argumente au lieu de mettre des stickers, j'ai pas d'avis sur l'arabe mais c'est quand même une langue qui permet de faire beaucoup de mots structurellement
je peux citer plein d'idées simples qui n'existent pas en arabe
Cet individu est officiellement l'homme qui a donné le moins d'arguments de l'histoire du forum.
l'argument de traduction n'est pas valable car on peut faire l'inverse et demander un mot intraduisible en arabe donc...
ça change rien à ce que j'ai dit
Bah si, ça change tout. On peut tolérer qu'un mot n'existe pas, mais pas qu'une idée ne s'exprime pas
Et sinon quel genre d'argument je suis censé donner selon toi ?
on parle de la richesse de la langue sur le plan linguistique, sinon on peut à peu près tout traduire abrutin
le nombre de mots, les combinaison grammaticales etc... la structure de la langue quoi
Le 12 avril 2020 à 21:24:20 encuIe-moi a écrit :
l'hébreux
Ce pseudo
Ceux qui disent « français » rassurez-moi vous le dites par patriotisme ? si vous étiez anglais vous diriez que c’est l’anglais je suis sûr...
Clairement l’arabe est connu pour être une langue extrêmement riche, pas le français...
Attention je ne parle pas de l’arabe dialectal parlé en Algérie, Maroc ou Tunisie mais bien l’arabe littéraire.
Après sûrement le chinois aussi mais je ne connais pas assez pour l’affirmer.
Après sûrement le chinois aussi mais je ne connais pas assez pour l’affirmer.
donne un argument pour l'arabe alors et traduis "trop" au passage
Relisred —> Arabe = 80 mots pour désigner le miel, 200 pour le serpent, 500 pour le lion, 1000 pour le chameau et l'épée, et jusqu'à 4400 pour rendre l'idée de malheur.
Combien en francais pour désigner ces mots ?
Le 12 avril 2020 à 21:35:23 Al-jai-rien a écrit :
Relisred —> Arabe = 80 mots pour désigner le miel, 200 pour le serpent, 500 pour le lion, 1000 pour le chameau et l'épée, et jusqu'à 4400 pour rendre l'idée de malheur.Combien en francais pour désigner ces mots ?
Quel est l'intérêt d'avoir 10 000 mots pour désigner la même chose ?
Le 12 avril 2020 à 21:35:23 Al-jai-rien a écrit :
Relisred —> Arabe = 80 mots pour désigner le miel, 200 pour le serpent, 500 pour le lion, 1000 pour le chameau et l'épée, et jusqu'à 4400 pour rendre l'idée de malheur.Combien en francais pour désigner ces mots ?
80 mots pour le miel mais aucun mot pour "trop"
et juste par hasard tu pourrais me citer quelques mots pour le miel ?
Le 12 avril 2020 à 21:35:23 Al-jai-rien a écrit :
Relisred —> Arabe = 80 mots pour désigner le miel, 200 pour le serpent, 500 pour le lion, 1000 pour le chameau et l'épée, et jusqu'à 4400 pour rendre l'idée de malheur.Combien en francais pour désigner ces mots ?
avoir 1000 synonymes ne sert strictement à rien
Différentes formes pour dire le mot chien en finnois ( et c'est seulement le singulier )
Koira, koiran, koiraa, koiran again, koirassa, koirasta, koiraan, koiralla, koiralta, koiralle, koirana, koiraksi, koiratta, koirineen, koirin koirakaan, koirankaan, koiraakaan, koirassakaan, koirastakaan, koiraankaan, koirallakaan, koiraltakaan, koirallekaan, koiranakaan, koiraksikaan, koirattakaan, koirineenkaan, koirinkaan, koirako, koiranko, koiraako, koirassako, koirastako, koiraanko, koirallako, koiraltako, koiralleko, koiranako, koiraksiko, koirattako, koirineenko, koirinko, koirasikaan, koiranikaan, koiransakaan, koirammekaan, koirannekaan, koiraanikaan, koiraasikaan, koiraansakaan, koiraammekaan, koiraannekaan, koirassanikaan, koirassasikaan, koirassansakaan, koirassammekaan, koirassannekaan, koirastanikaan, koirastasikaan, koirastansakaan, koirastammekaan, koirastannekaan, koirallanikaan, koirallasikaan, koirallansakaan, koirallammekaan, koirallannekaan, koirananikaan, koiranasikaan, koiranansakaan, koiranammekaan, koiranannekaan, koiraksenikaan, koiraksesikaan, koiraksensakaan, koiraksemmekaan, koiraksennekaan, koirattanikaan, koirattasikaan, koirattansakaan, koirattammekaan, koirattannekaan, koirinenikaan, koirinesikaan, koirinensakaan, koirinemmekaan, koirinennekaan, koirasiko, koiraniko, koiransako, koirammeko, koiranneko, koiraaniko, koiraasiko, koiraansako, koiraammeko, koiraanneko, koirassaniko, koirassasiko, koirassansako, koirassammeko, koirassanneko, koirastaniko, koirastasiko, koirastansako, koirastammeko, koirastanneko, koirallaniko, koirallasiko, koirallansako, koirallammeko, koirallanneko, koirananiko, koiranasiko, koiranansako, koiranammeko, koirananneko, koirakseniko, koiraksesiko, koiraksensako, koiraksemmeko, koiraksenneko, koirattaniko, koirattasiko, koirattansako, koirattammeko, koirattanneko, koirineniko, koirinesiko, koirinensako, koirinemmeko, koirinenneko, koirasikaanko, koiranikaanko, koiransakaanko, koirammekaanko, koirannekaanko, koiraanikaanko, koiraasikaanko, koiraansakaanko, koiraammekaanko, koiraannekaanko, koirassanikaanko, koirassasikaanko, koirassansakaanko, koirassammekaanko, koirassannekaanko, koirastanikaanko, koirastasikaanko, koirastansakaanko, koirastammekaanko, koirastannekaanko, koirallanikaanko, koirallasikaanko, koirallansakaanko, koirallammekaanko, koirallannekaanko, koirananikaanko, koiranasikaanko, koiranansakaanko, koiranammekaanko, koiranannekaanko, koiraksenikaanko, koiraksesikaanko, koiraksensakaanko, koiraksemmekaanko, koiraksennekaanko, koirattanikaanko, koirattasikaanko, koirattansakaanko, koirattammekaanko, koirattannekaanko, koirinenikaanko, koirinesikaanko, koirinensakaanko, koirinemmekaanko, koirinennekaanko, koirasikokaan, koiranikokaan, koiransakokaan, koirammekokaan, koirannekokaan, koiraanikokaan, koiraasikokaan, koiraansakokaan, koiraammekokaan, koiraannekokaan, koirassanikokaan, koirassasikokaan, koirassansakokaan, koirassammekokaan, koirassannekokaan, koirastanikokaan, koirastasikokaan, koirastansakokaan, koirastammekokaan, koirastannekokaan, koirallanikokaan, koirallasikokaan, koirallansakokaan, koirallammekokaan, koirallannekokaan, koirananikokaan, koiranasikokaan, koiranansakokaan, koiranammekokaan, koiranannekokaan, koiraksenikokaan, koiraksesikokaan, koiraksensakokaan, koiraksemmekokaan, koiraksennekokaan, koirattanikokaan, koirattasikokaan, koirattansakokaan, koirattammekokaan, koirattannekokaan, koirinenikokaan, koirinesikokaan, koirinensakokaan, koirinemmekokaan, koirinennekokaan.
Ça dépend de quelle richesse on parle
L’anglais aurait un vocabulaire plus précise et les fameuses expressions idiomatiques à base de prépositions qui changent le sens des noms et des verbes
Le français est connu pour ses périphrases, ses expressions, avec ses excès : le « milieu aquatique profond standardisé » en est un exemple
Les langues européennes bénéficient du système des temps latins : époque et aspect. Le subjonctif permet d’exprimer des nuances : irréel du présent, hypothèse, qui se disent autrement dans d’autres langues
L’arabe ne possède pas de temps, pas d'époque, il n’y a pas de « passé simple » mais seulement un aspect parfait « accompli »
Le grec ancien (et d’autres langues anciennes) possédaient plusieurs nombres : singulier, pluriel, duel (le pluriel réservé aux couples d’objets), le triel (mais je suis pas sûr, c’est peut-être chez Tolkien...)
En fait, l’auteur a mal posé sa question.
Lexique, nombre de mots, niveau de langues, catégories sociales, et alphabet, phonie, temps, espace, opérations logiques, syntaxe, sémantique... de quelle richesse parle-t-on ?
Données du topic
- Auteur
- Mathendro10Pro
- Date de création
- 12 avril 2020 à 19:42:41
- Nb. messages archivés
- 153
- Nb. messages JVC
- 153