Topic de Hummer-Deter :

Les englishmens TRADUISEZ "Faire sa sainte Nitouche" en anglais

Make his holly nor-touch

Le 11 mars 2024 Ă  16:29:38 :
Make the holy neither touch

J'ai hurlé :rire:

Le 11 mars 2024 Ă  16:51:16 :

Le 11 mars 2024 Ă  16:29:38 :
Make the holy neither touch

J'ai hurlé :rire:

J'ai traduit Ă  la perfection

Le 11 mars 2024 Ă  16:50:18 :

Le 11 mars 2024 Ă  16:49:05 :

Le 11 mars 2024 Ă  16:44:59 :

Le 11 mars 2024 Ă  16:36:57 :
stop being a goody goody

ce que tu a Ă©crit veut littĂ©ralement dire "arrĂȘtes Ă©tant un bon-bon" je vois pas l'interĂȘt

oui parceque comme tous les no skill en anglais ou en langue en gĂ©nĂ©ral tu traduis comme tu le dis toi mĂȘme " littĂ©ralement "
c'est comme ca qu'on repÚre les no skill en langue d'ailleur , tu remarquera que beaucoup de choses en anglais quand tu traduis littéralement en français ne veulent rien dire

venant d'un mec qui s’appelle littĂ©ralement " Chaton Homme-Coupeur" je trouve ça un peu abusĂ©

encore une fois ta compréhension te fais défaut mon grand , cela signifie tueur de chattes , en adéquation avec ma vie sexuelle je vais pas te faire un dessin

Le 11 mars 2024 Ă  16:52:45 :

Le 11 mars 2024 Ă  16:50:18 :

Le 11 mars 2024 Ă  16:49:05 :

Le 11 mars 2024 Ă  16:44:59 :

Le 11 mars 2024 Ă  16:36:57 :
stop being a goody goody

ce que tu a Ă©crit veut littĂ©ralement dire "arrĂȘtes Ă©tant un bon-bon" je vois pas l'interĂȘt

oui parceque comme tous les no skill en anglais ou en langue en gĂ©nĂ©ral tu traduis comme tu le dis toi mĂȘme " littĂ©ralement "
c'est comme ca qu'on repÚre les no skill en langue d'ailleur , tu remarquera que beaucoup de choses en anglais quand tu traduis littéralement en français ne veulent rien dire

venant d'un mec qui s’appelle littĂ©ralement " Chaton Homme-Coupeur" je trouve ça un peu abusĂ©

encore une fois ta compréhension te fais défaut mon grand , cela signifie tueur de chattes , en adéquation avec ma vie sexuelle je vais pas te faire un dessin

slayer ça veut dire découpeur ou déchiqueteur à la limite mais tueur c'est "Killer" hein, niveau 6Úme khey tu me fais peur

Don't touch Make the saint
Traduisez "Sa chevelure rousse était parsemée de cheveux gris"

Données du topic

Auteur
Hummer-Deter
Date de création
11 mars 2024 Ă  16:28:39
Nb. messages archivés
49
Nb. messages JVC
49
En ligne sur JvArchive 345