Le portugais et le son "mache"
Le 14 février 2024 à 03:39:39 :
Le 14 février 2024 à 03:37:26 :
Le 14 février 2024 à 03:34:08 :
Le 14 février 2024 à 03:32:45 :
Le 14 février 2024 à 03:30:46 :
> Le 14 février 2024 à 03:25:47 :
>> Le 14 février 2024 à 03:22:39 :
> >> Le 14 février 2024 à 03:20:26 :
> > >> Le 14 février 2024 à 03:19:00 :
> > > >Par exemple le mot "parte", voici comment on le prononcerait en portugais européen (première prononciation) et brésilien (deuxième et troisième prononciation, y'a plusieurs accents pour le r selon la région):
> > > >
> > > > https://voca.ro/11fnLedbnqhL
> > >
> > > Mais les portugais comprennent les brésiliens?
> >
> > À moins qu'ils aient un accent très fort oui. C'est l'inverse qui est plus problématique.
> > On est plus exposés à leur accent qu'eux au notre, vu qu'ils sont 210M et nous 10M, ils produisent beaucoup plus de contenu.
> >
> > Par contre leur slang est très bizarre, c'est un peu comme les afro-américains aux US, faut s'y faire sinon c'est dur à comprendre. Mais l'accent en soi est facile.
>
> Après je vais pas te mentir, je trouve leur accent moche, on dirait qu'ils te prennent pas au sérieux quand ils parlent, c'est très dur à décrire, mais je sais que c'est réciproque, eux ils trouvent qu'on mange trop les voyelles et qu'on parle trop fermé
>
> Avec la communauté brésilienne qui s'agrandit au Portugal y'en a beaucoup qui travaillent dans les télécom et y'a des portugais que ça exaspère d'entendre un accent brésilien quand ils font un appel
Oui on m'a déjà dit qu'on prenait pas au sérieux in brésilien quand il disait qu'il était triste parce que leur accent était chantant
Oui voilà c'est ça, c'est trop "festif" comme accent
Après c'est pour ça qu'il ressort très bien en chanson.
Moi je dis souvent à mes potes brésilien que si je vais au Brésil je vais mourir en moins d'un mois parce que je pourrais pas prendre les gangsters au sérieux s'ils me menacent en brésilienJe trouve que c'est mieux d'avoir l'air "festif" que fermé
Après je comprends pas le portugais du coup je ne peux pas entendre les différences, pour moi ça sonne pareil
Dis moi une phrase et j'essaie de te la prononcer dans les 2 accents (enfin y'a plusieurs accents brésiliens mais je fais celui que je sais faire).
Je mange une glace au chocolat
Le 14 février 2024 à 03:38:50 :
Le 14 février 2024 à 03:34:40 :
Dédicace au topic sauf les cromios :
Le 14 février 2024 à 03:40:57 :
Le 14 février 2024 à 03:39:39 :
Le 14 février 2024 à 03:37:26 :
Le 14 février 2024 à 03:34:08 :
Le 14 février 2024 à 03:32:45 :
> Le 14 février 2024 à 03:30:46 :
>> Le 14 février 2024 à 03:25:47 :
> >> Le 14 février 2024 à 03:22:39 :
> > >> Le 14 février 2024 à 03:20:26 :
> > > >> Le 14 février 2024 à 03:19:00 :
> > > > >Par exemple le mot "parte", voici comment on le prononcerait en portugais européen (première prononciation) et brésilien (deuxième et troisième prononciation, y'a plusieurs accents pour le r selon la région):
> > > > >
> > > > > https://voca.ro/11fnLedbnqhL
> > > >
> > > > Mais les portugais comprennent les brésiliens?
> > >
> > > À moins qu'ils aient un accent très fort oui. C'est l'inverse qui est plus problématique.
> > > On est plus exposés à leur accent qu'eux au notre, vu qu'ils sont 210M et nous 10M, ils produisent beaucoup plus de contenu.
> > >
> > > Par contre leur slang est très bizarre, c'est un peu comme les afro-américains aux US, faut s'y faire sinon c'est dur à comprendre. Mais l'accent en soi est facile.
> >
> > Après je vais pas te mentir, je trouve leur accent moche, on dirait qu'ils te prennent pas au sérieux quand ils parlent, c'est très dur à décrire, mais je sais que c'est réciproque, eux ils trouvent qu'on mange trop les voyelles et qu'on parle trop fermé
> >
> > Avec la communauté brésilienne qui s'agrandit au Portugal y'en a beaucoup qui travaillent dans les télécom et y'a des portugais que ça exaspère d'entendre un accent brésilien quand ils font un appel
>
> Oui on m'a déjà dit qu'on prenait pas au sérieux in brésilien quand il disait qu'il était triste parce que leur accent était chantant
Oui voilà c'est ça, c'est trop "festif" comme accent
Après c'est pour ça qu'il ressort très bien en chanson.
Moi je dis souvent à mes potes brésilien que si je vais au Brésil je vais mourir en moins d'un mois parce que je pourrais pas prendre les gangsters au sérieux s'ils me menacent en brésilienJe trouve que c'est mieux d'avoir l'air "festif" que fermé
Après je comprends pas le portugais du coup je ne peux pas entendre les différences, pour moi ça sonne pareil
Dis moi une phrase et j'essaie de te la prononcer dans les 2 accents (enfin y'a plusieurs accents brésiliens mais je fais celui que je sais faire).
Je mange une glace au chocolat
Pour glace on utilise deux mots différents.
Nous on dit gelado, eux ils disent sorvete.
Le 14 février 2024 à 03:44:01 :
Le 14 février 2024 à 03:40:57 :
Le 14 février 2024 à 03:39:39 :
Le 14 février 2024 à 03:37:26 :
Le 14 février 2024 à 03:34:08 :
> Le 14 février 2024 à 03:32:45 :
>> Le 14 février 2024 à 03:30:46 :
> >> Le 14 février 2024 à 03:25:47 :
> > >> Le 14 février 2024 à 03:22:39 :
> > > >> Le 14 février 2024 à 03:20:26 :
> > > > >> Le 14 février 2024 à 03:19:00 :
> > > > > >Par exemple le mot "parte", voici comment on le prononcerait en portugais européen (première prononciation) et brésilien (deuxième et troisième prononciation, y'a plusieurs accents pour le r selon la région):
> > > > > >
> > > > > > https://voca.ro/11fnLedbnqhL
> > > > >
> > > > > Mais les portugais comprennent les brésiliens?
> > > >
> > > > À moins qu'ils aient un accent très fort oui. C'est l'inverse qui est plus problématique.
> > > > On est plus exposés à leur accent qu'eux au notre, vu qu'ils sont 210M et nous 10M, ils produisent beaucoup plus de contenu.
> > > >
> > > > Par contre leur slang est très bizarre, c'est un peu comme les afro-américains aux US, faut s'y faire sinon c'est dur à comprendre. Mais l'accent en soi est facile.
> > >
> > > Après je vais pas te mentir, je trouve leur accent moche, on dirait qu'ils te prennent pas au sérieux quand ils parlent, c'est très dur à décrire, mais je sais que c'est réciproque, eux ils trouvent qu'on mange trop les voyelles et qu'on parle trop fermé
> > >
> > > Avec la communauté brésilienne qui s'agrandit au Portugal y'en a beaucoup qui travaillent dans les télécom et y'a des portugais que ça exaspère d'entendre un accent brésilien quand ils font un appel
> >
> > Oui on m'a déjà dit qu'on prenait pas au sérieux in brésilien quand il disait qu'il était triste parce que leur accent était chantant
>
> Oui voilà c'est ça, c'est trop "festif" comme accent
> Après c'est pour ça qu'il ressort très bien en chanson.
> Moi je dis souvent à mes potes brésilien que si je vais au Brésil je vais mourir en moins d'un mois parce que je pourrais pas prendre les gangsters au sérieux s'ils me menacent en brésilien
Je trouve que c'est mieux d'avoir l'air "festif" que fermé
Après je comprends pas le portugais du coup je ne peux pas entendre les différences, pour moi ça sonne pareil
Dis moi une phrase et j'essaie de te la prononcer dans les 2 accents (enfin y'a plusieurs accents brésiliens mais je fais celui que je sais faire).
Je mange une glace au chocolat
Pour glace on utilise deux mots différents.
Nous on dit gelado, eux ils disent sorvete.
Oui c'est bien ce qu'il me semblait, les brésiliens ont le son che ou tche à la fin des mots
Le 14 février 2024 à 03:42:49 :
Le 14 février 2024 à 03:38:50 :
Le 14 février 2024 à 03:34:40 :
Dédicace au topic sauf les cromios :
Le 14 février 2024 à 03:45:56 :
N’oubliez jamais : https://voca.ro/1kzu9wmWaqPt
Tu es noir? T'as une voix de noir?
Le 14 février 2024 à 03:48:10 :
Le 14 février 2024 à 03:45:56 :
N’oubliez jamais : https://voca.ro/1kzu9wmWaqPtTu es noir? T'as une voix de noir?
Non
Le 14 février 2024 à 03:45:56 :
N’oubliez jamais : https://voca.ro/1kzu9wmWaqPt
Le 14 février 2024 à 03:48:10 :
Le 14 février 2024 à 03:45:56 :
N’oubliez jamais : https://voca.ro/1kzu9wmWaqPtTu es noir? T'as une voix de noir?
C'est un clochard de cité de Porto angolanisé qui prétend venir de Ribeira (le centre historique) alors qu'il vient sûrement d'un quartier pourri genre Rio Tinto, ça s'entend.
Le 14 février 2024 à 03:51:14 :
Le 14 février 2024 à 03:48:10 :
Le 14 février 2024 à 03:45:56 :
N’oubliez jamais : https://voca.ro/1kzu9wmWaqPtTu es noir? T'as une voix de noir?
C'est un clochard de cité de Porto angolanisé qui prétend venir de Ribeira (le centre historique) alors qu'il vient sûrement d'un quartier pourri genre Rio Tinto, ça s'entend.
Je pense c'est un renoi, il a une voix de noir
Le 14 février 2024 à 03:53:08 :
Le 14 février 2024 à 03:51:14 :
Le 14 février 2024 à 03:48:10 :
Le 14 février 2024 à 03:45:56 :
N’oubliez jamais : https://voca.ro/1kzu9wmWaqPtTu es noir? T'as une voix de noir?
C'est un clochard de cité de Porto angolanisé qui prétend venir de Ribeira (le centre historique) alors qu'il vient sûrement d'un quartier pourri genre Rio Tinto, ça s'entend.
Je pense c'est un renoi, il a une voix de noir
Non non c'est pas un accent de noir ça, ils ont façon distincte de parler les africains. Leur portugais c'est du portugais européens sauf qu'ils roulent beaucoup les r, mais celui-là j'arrive pas à imiter.
Son accent à lui c'est une sorte de mélange de paysan du nord et de français.
Le 14 février 2024 à 03:55:27 :
Le 14 février 2024 à 03:53:08 :
Le 14 février 2024 à 03:51:14 :
Le 14 février 2024 à 03:48:10 :
Le 14 février 2024 à 03:45:56 :
N’oubliez jamais : https://voca.ro/1kzu9wmWaqPtTu es noir? T'as une voix de noir?
C'est un clochard de cité de Porto angolanisé qui prétend venir de Ribeira (le centre historique) alors qu'il vient sûrement d'un quartier pourri genre Rio Tinto, ça s'entend.
Je pense c'est un renoi, il a une voix de noir
Non non c'est pas un accent de noir ça, ils ont façon distincte de parler les africains. Leur portugais c'est du portugais européens sauf qu'ils roulent beaucoup les r, mais celui-là j'arrive pas à imiter.
Son accent à lui c'est une sorte de mélange de paysan du nord et de français.
En bref il m'envoie des vocaroo en disant qu'il vient de Ribeira, il me demande si je connais "le singe" qui est en prison ou jsp quoi, puis il me dit qu'il fait du rap pour nous rendre heureux mais que c'est un taré dans sa tête
Le 14 février 2024 à 03:55:27 :
Le 14 février 2024 à 03:53:08 :
Le 14 février 2024 à 03:51:14 :
Le 14 février 2024 à 03:48:10 :
Le 14 février 2024 à 03:45:56 :
N’oubliez jamais : https://voca.ro/1kzu9wmWaqPtTu es noir? T'as une voix de noir?
C'est un clochard de cité de Porto angolanisé qui prétend venir de Ribeira (le centre historique) alors qu'il vient sûrement d'un quartier pourri genre Rio Tinto, ça s'entend.
Je pense c'est un renoi, il a une voix de noir
Non non c'est pas un accent de noir ça, ils ont façon distincte de parler les africains. Leur portugais c'est du portugais européens sauf qu'ils roulent beaucoup les r, mais celui-là j'arrive pas à imiter.
Son accent à lui c'est une sorte de mélange de paysan du nord et de français.
Ok
Le 14 février 2024 à 03:56:25 :
Le 14 février 2024 à 03:55:27 :
Le 14 février 2024 à 03:53:08 :
Le 14 février 2024 à 03:51:14 :
Le 14 février 2024 à 03:48:10 :
> Le 14 février 2024 à 03:45:56 :
>N’oubliez jamais : https://voca.ro/1kzu9wmWaqPt
Tu es noir? T'as une voix de noir?
C'est un clochard de cité de Porto angolanisé qui prétend venir de Ribeira (le centre historique) alors qu'il vient sûrement d'un quartier pourri genre Rio Tinto, ça s'entend.
Je pense c'est un renoi, il a une voix de noir
Non non c'est pas un accent de noir ça, ils ont façon distincte de parler les africains. Leur portugais c'est du portugais européens sauf qu'ils roulent beaucoup les r, mais celui-là j'arrive pas à imiter.
Son accent à lui c'est une sorte de mélange de paysan du nord et de français.
En bref il m'envoie des vocaroo en disant qu'il vient de Ribeira, il me demande si je connais "le singe" qui est en prison ou jsp quoi, puis il me dit qu'il fait du rap pour nous rendre heureux mais que c'est un taré dans sa tête
Ah ok peut-être il veut faire son intéressent
Données du topic
- Auteur
- Moncheriferrero
- Date de création
- 14 février 2024 à 03:11:57
- Nb. messages archivés
- 36
- Nb. messages JVC
- 37