Les américains regardent leurs films / séries en VF ?
Par exemple les américains donnent des voix bizarres aux gosses dans les animés
south park je déteste en vo la VF est plus agréable à écouter
Le 08 septembre 2023 à 13:45:16 BoutDeSalade a écrit :
Le 08 septembre 2023 à 13:39:43 :
Le 08 septembre 2023 à 13:39:11 Petit_poney_31 a écrit :
Et oui a défaut de faire de bons films on a au moins de bons doubleursPutain ce qu'il faut pas lire ici
Il a raison par contre.
Ne prends pas tes limites en terme de goût cinématographique pour les limites humaines
Le 08 septembre 2023 à 13:45:00 :
Le 08 septembre 2023 à 13:44:37 LukasHood a écrit :
Le 08 septembre 2023 à 13:43:59 :
Le 08 septembre 2023 à 13:42:09 :
La France est meilleur pour les trucs qui ne sont pas en live actionles simpsions, south park, GTO, FMA, Kenshin
Kenshin a un très très bon doublage personne n'en parle
oui mais l'interprétation est meilleur et les voix aussi
Ouais génial ton doublage avec les voix qui changent tous les 3 épisodes
Il y a encore des série et animé ou ça arrive ?
je voyais ça dans les animé de la génération dorothé mais plus après
Le 08 septembre 2023 à 13:45:35 SyliaChamade a écrit :
Le 08 septembre 2023 à 13:43:30 :
Le 08 septembre 2023 à 13:43:04 :
Ça arrive.
Genre Mario ils ont kiffé la version VFJ'imagine alors que les cinémas américains ont programmé la VF
Source américaine avec preuve que la VF a été diffusée dans les cinémas aux USA, sinon osef que 3 pecnos aient préférés la VF parce-qu'ils ont entendu 1 minute de trailer
Le 08 septembre 2023 à 13:46:25 LukasHood a écrit :
Le 08 septembre 2023 à 13:45:00 :
Le 08 septembre 2023 à 13:44:37 LukasHood a écrit :
Le 08 septembre 2023 à 13:43:59 :
Le 08 septembre 2023 à 13:42:09 :
La France est meilleur pour les trucs qui ne sont pas en live actionles simpsions, south park, GTO, FMA, Kenshin
Kenshin a un très très bon doublage personne n'en parle
oui mais l'interprétation est meilleur et les voix aussi
Ouais génial ton doublage avec les voix qui changent tous les 3 épisodes
Il y a encore des série et animé ou ça arrive ?
je voyais ça dans les animé de la génération dorothé mais plus après
Aucune idée mais les Simpson ça changeait tout le temps, même dans les 1ères saisons donc y'a pas l'excuse du "gneugneu normal le doubleur est mort / malade"
d'ailleurs dans les animés les gens sucent la VO car ils ne comprennent justement rien à ce qu'ils entendent
je trouve souvent les voix japonaise agaçante et les interpretation souvent exagérée.
Le 08 septembre 2023 à 13:46:06 :
Le 08 septembre 2023 à 13:45:16 BoutDeSalade a écrit :
Le 08 septembre 2023 à 13:39:43 :
Le 08 septembre 2023 à 13:39:11 Petit_poney_31 a écrit :
Et oui a défaut de faire de bons films on a au moins de bons doubleursPutain ce qu'il faut pas lire ici
Il a raison par contre.
Ne prends pas tes limites en terme de goût cinématographique pour les limites humaines
Le doublage français est une des meilleurs doublages qui existe. On a la chance d'avoir plein d'acteurs de doublage de qualité.
Le 08 septembre 2023 à 13:48:36 LukasHood a écrit :
d'ailleurs dans les animés les gens sucent la VO car ils ne comprennent justement rien à ce qu'ils entendentje trouve souvent les voix japonaise agaçante et les interpretation souvent exagérée.
Justement, c'est culturel au Japon
Le 08 septembre 2023 à 13:49:56 BoutDeSalade a écrit :
Le 08 septembre 2023 à 13:46:06 :
Le 08 septembre 2023 à 13:45:16 BoutDeSalade a écrit :
Le 08 septembre 2023 à 13:39:43 :
Le 08 septembre 2023 à 13:39:11 Petit_poney_31 a écrit :
Et oui a défaut de faire de bons films on a au moins de bons doubleursPutain ce qu'il faut pas lire ici
Il a raison par contre.
Ne prends pas tes limites en terme de goût cinématographique pour les limites humaines
Le doublage français est une des meilleurs doublages qui existe. On a la chance d'avoir plein d'acteurs de doublage de qualité.
Qu'est-ce que t'en sais ? Tu parles ni allemand ni italien et tu t'es pas amusé à regarder des centaines de films / séries doublés dans ces langues, donc t'en sais rien du tout
Le 08 septembre 2023 à 13:51:14 :
Ça me rappelle ceux qui sortaient le fameux "Les américains envient la VF de Dark Vador" mais bizarrement, quand les vidéos YouTube des doublages sont arrivés, seuls les Français dans les comms disaient que c'était la meilleure voix
laquelle de voix? Y a 2 voix différentes pour Darth Vader en Français, en fonction de l'épisode
Le 08 septembre 2023 à 13:52:37 BernardPesquet a écrit :
Le 08 septembre 2023 à 13:45:35 :
Le 08 septembre 2023 à 13:43:30 :
Le 08 septembre 2023 à 13:43:04 :
Ça arrive.
Genre Mario ils ont kiffé la version VFJ'imagine alors que les cinémas américains ont programmé la VF
chaud bordel
Y a des cinemas américains qui ont carrément diffusé la VF de Mario
Pas du tout, lis l'article au lieu de dire des âneries
Ils diffusent déjà pas les versions en espagnol alors qu'il y a beaucoup de latinos, donc les VF...
Le 08 septembre 2023 à 13:53:32 Starro a écrit :
Regarder des sous titres ptn
Tu parles parfaitement japonais toi ?
Le 08 septembre 2023 à 13:53:21 BernardPesquet a écrit :
Le 08 septembre 2023 à 13:51:14 :
Ça me rappelle ceux qui sortaient le fameux "Les américains envient la VF de Dark Vador" mais bizarrement, quand les vidéos YouTube des doublages sont arrivés, seuls les Français dans les comms disaient que c'était la meilleure voixlaquelle de voix? Y a 2 voix différentes pour Darth Vader en Français, en fonction de l'épisode
Bah celle des 2 derniers de la trilogie, tu le sais très bien
Données du topic
- Auteur
- LOSCMartin
- Date de création
- 8 septembre 2023 à 13:37:55
- Nb. messages archivés
- 58
- Nb. messages JVC
- 58