Le 22 février 2023 à 02:59:51 : A l'époque de l'âge d'or des fansubs c'était des KJ qui faisait les trads
maintenant c'est des qlf 2 de qi
Les KJ c'était pas mieux franchement, entre ceux qui te mettaient full mots japonais non-traduits, ceux qui traduisaient médiocrement les fansubs anglais, ceux qui n'ont jamais ouvert un Bescherelle.. les fansubs fr ont toujours été très amateurs.