Topic de ahientz2 :

ici on dit des mots qui existent que dans notre région

Le 02 novembre 2022 à 11:17:23 :
des mots je sais pas trop, mais on a l'expression miladiou, si nondu coté de la famille de mon père on dit "trapanelle" pour une un vieux kangoo par exemple, à parement ça viens que d'ici, après aussi le terme "tacogner" qui veut dire se bercer quand on dort, j'crois c'est le syndrome de l'ours :(

Miladiou de diou!!!

Wallah inch’allah (marseille)

Le 02 novembre 2022 à 11:28:33 :

Le 02 novembre 2022 à 11:27:40 :
Débaucher = sortir du taff

tout le monde dit ça, embaucher / débaucher https://image.noelshack.com/fichiers/2017/39/3/1506524542-ruth-perplexev2.png

Non ça se dit dans l’Ouest uniquement je crois bien

Pour dire 20, on dit vinte et pas vin
"T'aurais une shmer pour moi ?"
"Non ? Ok c'est tchi."

Le 02 novembre 2022 à 11:12:17 :
Pitchoune
Quezako
O coooonnnn

C'est de gambi
Et mon vier ah
C'est une estrasse

Le 02 novembre 2022 à 11:26:11 :
En Bretagne y a pas mal de mots bretons passés au français: du reuz (du bordel), une ribine (un chemin de campagne, souvent pour éviter les gendarmes :hap: ) une pikez (une fille mesquine )… sinon les tos-tos pour les auto tamponneuses j’ai entendu ça que vers Brest :hap:

Jamais entendu ça
Chez moi c'est plutôt des expressions, genre "je suis arrivé X" pour dire je suis devenu X, rajouter le verbe une deuxième fois "c'était lui que c'était", dire celle-là/celui-là à la place de elle/lui, etc...

Le 02 novembre 2022 à 11:26:42 :
Une cuche :)

donc ça s'écrit comme ça :(

Escargot pour les pains aux raisins https://image.noelshack.com/fichiers/2021/48/7/1638744486-chat-capuchent.png

Le 02 novembre 2022 à 11:30:27 :

Le 02 novembre 2022 à 11:28:33 :

Le 02 novembre 2022 à 11:27:40 :
Débaucher = sortir du taff

tout le monde dit ça, embaucher / débaucher https://image.noelshack.com/fichiers/2017/39/3/1506524542-ruth-perplexev2.png

Non ça se dit dans l’Ouest uniquement je crois bien

J'ai déjà entendu "je débauche à" mais jamais l'autre

Le 02 novembre 2022 à 11:23:35 :
Quelque chose qui agace pas mal les gens, toujours mettre "le/la" devant le prénom de quelqu'un :rire:

Ca se fait dans le Sud, pas forcément tout le temps et pas forcément devant la personne mais j'ai souvent entendu "le macron", "le darmanin", etc :hap:

Le 02 novembre 2022 à 11:20:27 :
Quelques particularités mosellanes :
Brailler au lieu de crier
Mettre une beigne pour frapper
Touiller pour remuer

:hap:

Brailler et mettre une beigne on le dit aussi ailleurs
Touiller aussi d'ailleurs

Le 02 novembre 2022 à 11:32:38 :

Le 02 novembre 2022 à 11:26:11 :
En Bretagne y a pas mal de mots bretons passés au français: du reuz (du bordel), une ribine (un chemin de campagne, souvent pour éviter les gendarmes :hap: ) une pikez (une fille mesquine )… sinon les tos-tos pour les auto tamponneuses j’ai entendu ça que vers Brest :hap:

Jamais entendu ça
Chez moi c'est plutôt des expressions, genre "je suis arrivé X" pour dire je suis devenu X, rajouter le verbe une deuxième fois "c'était lui que c'était", dire celle-là/celui-là à la place de elle/lui, etc...

Ma copine est originaire du centre Bretagne je t'assure que là-bas les gens baragouinent un français avec plein de mots bretons :hap:
Les formulations en "avec" tout le temps aussi :hap:
"J'ai été piqué avec une abeille; un café ira avec toi ?..." :hap:

"Beugner quelque chose" vous comprenez ce que ça veut dire ou pas ? J'ai du mal a savoir si c'est une expression locale ou non :(
Caïon = cochon
Bugner = abimer
Niouler = pleurer

Le 02 novembre 2022 à 11:38:27 :

Le 02 novembre 2022 à 11:32:38 :

Le 02 novembre 2022 à 11:26:11 :
En Bretagne y a pas mal de mots bretons passés au français: du reuz (du bordel), une ribine (un chemin de campagne, souvent pour éviter les gendarmes :hap: ) une pikez (une fille mesquine )… sinon les tos-tos pour les auto tamponneuses j’ai entendu ça que vers Brest :hap:

Jamais entendu ça
Chez moi c'est plutôt des expressions, genre "je suis arrivé X" pour dire je suis devenu X, rajouter le verbe une deuxième fois "c'était lui que c'était", dire celle-là/celui-là à la place de elle/lui, etc...

Ma copine est originaire du centre Bretagne je t'assure que là-bas les gens baragouinent un français avec plein de mots bretons :hap:
Les formulations en "avec" tout le temps aussi :hap:
"J'ai été piqué avec une abeille; un café ira avec toi ?..." :hap:

Aaaya mais c'est la cousine de Ribéry ta copine ?

Wallah sur le coran
Ca qui veut dire « je le jure » a Nantes

Oh le sang tu m'envois une massa et une garrot que je roule un cône de tout ses morts parce que là j'suis engasté de fou et dégun veut me défaucher du matos wallah c'est en train de me rendre fou en plus j'me suis filé avec un payo ta l'heure à Bougain j'crois y'a les schmits y me cherchent j'vais serrer si je fume pas wallah le sang

Brest bien-sur

Le 02 novembre 2022 à 11:14:02 :

Le 02 novembre 2022 à 11:12:31 :
Un frigidaire (Frigo)

Frigidaire c'est le vrai nom mais personne l'utilise

Frigidaire c'est une marque, le mot "frigidaire" était employé surtout par la génération précédente :ok:

Données du topic

Auteur
ahientz2
Date de création
2 novembre 2022 à 11:10:11
Nb. messages archivés
127
Nb. messages JVC
123
En ligne sur JvArchive 370