Topic de DaemonTargaryen :

[OFFICIEL] House Of The Dragon

Le 15 septembre 2022 à 16:02:57 :

Le 15 septembre 2022 à 15:57:59 :

Le 15 septembre 2022 à 15:53:13 :

Le 15 septembre 2022 à 15:49:10 :

Le 15 septembre 2022 à 15:45:39 :
Et la maison Poulet on en parle ? https://image.noelshack.com/fichiers/2022/36/2/1662416379-497452d5-d6ce-4b13-9c0f-0bc2e0fd05a8.png

Fowler en anglais, et leur blason est un aigle :rire:

Le traducteur cet enfoiré https://image.noelshack.com/fichiers/2022/36/2/1662417564-ed96cea7-f94b-4735-a192-5ac2492eed6b.jpeg

la maison Mouton (Mooton en anglais) avec un saumon rouge sur leur blason https://image.noelshack.com/fichiers/2022/37/4/1663250238-harvin.png

No sens ayaa, sauf s'ils ont essayé de garder la même consonnance mais le mot existe chez nous donc c'est complètement con :rire:

ils avaient même pas besoin de changer l'orthographe du coup https://image.noelshack.com/fichiers/2022/37/4/1663250658-harvin.png

Le 15 septembre 2022 à 16:03:20 :
Pourquoi l'auteur ne s'est pas inspiré des noms de villes dans les royaumes anglo-saxons du haut-moyenage(wessex and co)? ça aurait plus de style https://image.noelshack.com/fichiers/2022/36/2/1662416379-497452d5-d6ce-4b13-9c0f-0bc2e0fd05a8.png

Carroburg, Bebbanburg, York, c'est a vomir clé :rire:

Le 15 septembre 2022 à 16:04:36 :

Le 15 septembre 2022 à 16:03:20 :
Pourquoi l'auteur ne s'est pas inspiré des noms de villes dans les royaumes anglo-saxons du haut-moyenage(wessex and co)? ça aurait plus de style https://image.noelshack.com/fichiers/2022/36/2/1662416379-497452d5-d6ce-4b13-9c0f-0bc2e0fd05a8.png

Carroburg, Bebbanburg, York, c'est a vomir clé :rire:

ça aurait été encore pire https://image.noelshack.com/fichiers/2022/37/4/1663250734-boremunf-removebg-preview.png

Y'a burg dans la moitié des noms on dirait qu'on va gerber à chaque fois qu'on l'ouvre
par contre ils auraient pu traduite Hightower par Hautetour https://image.noelshack.com/fichiers/2022/37/4/1663250794-boremunf-removebg-preview.png
Otto Hautetour
AlicENT Hautetourent

Le 15 septembre 2022 à 15:58:53 :

Le 15 septembre 2022 à 15:57:37 :

Le 15 septembre 2022 à 15:50:02 :

Le 15 septembre 2022 à 15:47:45 :

Le 15 septembre 2022 à 15:42:10 :

Le 15 septembre 2022 à 15:36:03 :
la famille Gardener = la famille Jardinier :rire:
Storm's End = Accalmie excellente traduction :ok:
les traductions françaises sont parfois bonnes, parfois nulles il faut voir au cas par cas

Port Réal cette masterclass

On est habitués à Winterfell, mais un Thombhiver façon Skyrim aurait pas été dégueu.

Oui ils ont bien fait de garder Winterfell

J'ai toujours un peu de mal avec les langues multiples sans raison logique, si Winterfell s'appelle Winterfell alors Blancport devrait s'appeler White Harbor

Faut garder le même modèle au moins pour ce qui concerne une même région sinon ça fait pas grand sens

Ils ont traduit ou conserver les noms selon si ça sonne bien médiéval. Et ça va la majorité c'est joliment traduit, après pour Winterfell y'avait pas le choix.

Je suis pas d'accord on a tout un lexique qui se rapporte à l'hiver et à la neige

C'est pas une critique après, j'en fais pas une montagne mais je trouve que ce genre de petit détail peut porter atteinte à l'immersion

Lord Stark de ChuteFlocon :noel:

Ou sex

Essex sussex, wessex,

Je sais pas qu'ils ont avec leur bite mais y'a anguille sous roche

Le 15 septembre 2022 à 16:07:01 :

Le 15 septembre 2022 à 15:58:53 :

Le 15 septembre 2022 à 15:57:37 :

Le 15 septembre 2022 à 15:50:02 :

Le 15 septembre 2022 à 15:47:45 :

Le 15 septembre 2022 à 15:42:10 :

Le 15 septembre 2022 à 15:36:03 :
la famille Gardener = la famille Jardinier :rire:
Storm's End = Accalmie excellente traduction :ok:
les traductions françaises sont parfois bonnes, parfois nulles il faut voir au cas par cas

Port Réal cette masterclass

On est habitués à Winterfell, mais un Thombhiver façon Skyrim aurait pas été dégueu.

Oui ils ont bien fait de garder Winterfell

J'ai toujours un peu de mal avec les langues multiples sans raison logique, si Winterfell s'appelle Winterfell alors Blancport devrait s'appeler White Harbor

Faut garder le même modèle au moins pour ce qui concerne une même région sinon ça fait pas grand sens

Ils ont traduit ou conserver les noms selon si ça sonne bien médiéval. Et ça va la majorité c'est joliment traduit, après pour Winterfell y'avait pas le choix.

Je suis pas d'accord on a tout un lexique qui se rapporte à l'hiver et à la neige

C'est pas une critique après, j'en fais pas une montagne mais je trouve que ce genre de petit détail peut porter atteinte à l'immersion

Lord Stark de ChuteFlocon :noel:

:rire:

Le 15 septembre 2022 à 16:03:11 :

Le 15 septembre 2022 à 15:57:37 :

Le 15 septembre 2022 à 15:50:02 :

Le 15 septembre 2022 à 15:47:45 :

Le 15 septembre 2022 à 15:42:10 :

Le 15 septembre 2022 à 15:36:03 :
la famille Gardener = la famille Jardinier :rire:
Storm's End = Accalmie excellente traduction :ok:
les traductions françaises sont parfois bonnes, parfois nulles il faut voir au cas par cas

Port Réal cette masterclass

On est habitués à Winterfell, mais un Thombhiver façon Skyrim aurait pas été dégueu.

Oui ils ont bien fait de garder Winterfell

J'ai toujours un peu de mal avec les langues multiples sans raison logique, si Winterfell s'appelle Winterfell alors Blancport devrait s'appeler White Harbor

Faut garder le même modèle au moins pour ce qui concerne une même région sinon ça fait pas grand sens

Ils ont traduit ou conservé les noms selon si ça sonne bien médiéval. Et ça va la majorité c'est joliment traduit, après pour Winterfell y'avait pas le choix.

Il a traduit*
C'est uniquement l’œuvre de Jean Sola.

Blood & Fire a été traduit par un autre, et j'ai pas souvenir de la maison Poulet dans l'oeuvre de base.

Le 15 septembre 2022 à 16:08:39 :

Le 15 septembre 2022 à 16:03:11 :

Le 15 septembre 2022 à 15:57:37 :

Le 15 septembre 2022 à 15:50:02 :

Le 15 septembre 2022 à 15:47:45 :

Le 15 septembre 2022 à 15:42:10 :

Le 15 septembre 2022 à 15:36:03 :
la famille Gardener = la famille Jardinier :rire:
Storm's End = Accalmie excellente traduction :ok:
les traductions françaises sont parfois bonnes, parfois nulles il faut voir au cas par cas

Port Réal cette masterclass

On est habitués à Winterfell, mais un Thombhiver façon Skyrim aurait pas été dégueu.

Oui ils ont bien fait de garder Winterfell

J'ai toujours un peu de mal avec les langues multiples sans raison logique, si Winterfell s'appelle Winterfell alors Blancport devrait s'appeler White Harbor

Faut garder le même modèle au moins pour ce qui concerne une même région sinon ça fait pas grand sens

Ils ont traduit ou conservé les noms selon si ça sonne bien médiéval. Et ça va la majorité c'est joliment traduit, après pour Winterfell y'avait pas le choix.

Il a traduit*
C'est uniquement l’œuvre de Jean Sola.

Blood & Fire a été traduit par un autre, et j'ai pas souvenir de la maison Poulet dans l'oeuvre de base.

la traduction la plus cohérente aurait été la maison Fauconnier

La maison poulet j'ai pas le souvenir de l'avoir lue dans les bouquins, juste sur CK2 agot dans sa version fr, dont la trad a été pompée ailleurs

Le 15 septembre 2022 à 16:09:42 :
La maison poulet j'ai pas le souvenir de l'avoir lue dans les bouquins, juste sur CK2 agot dans sa version fr, dont la trad a été pompée ailleurs

elle est présente dans les guerres dorniennes de feu et sang

Le 15 septembre 2022 à 16:06:55 :
par contre ils auraient pu traduite Hightower par Hautetour https://image.noelshack.com/fichiers/2022/37/4/1663250794-boremunf-removebg-preview.png
Otto Hautetour
AlicENT Hautetourent

Oui il a bien fait de garder Hightower :)

totototour https://image.noelshack.com/fichiers/2017/14/1491736999-sans-titre.png

Le 15 septembre 2022 à 16:09:35 :

Le 15 septembre 2022 à 16:08:39 :

Le 15 septembre 2022 à 16:03:11 :

Le 15 septembre 2022 à 15:57:37 :

Le 15 septembre 2022 à 15:50:02 :

Le 15 septembre 2022 à 15:47:45 :

Le 15 septembre 2022 à 15:42:10 :

Le 15 septembre 2022 à 15:36:03 :
la famille Gardener = la famille Jardinier :rire:
Storm's End = Accalmie excellente traduction :ok:
les traductions françaises sont parfois bonnes, parfois nulles il faut voir au cas par cas

Port Réal cette masterclass

On est habitués à Winterfell, mais un Thombhiver façon Skyrim aurait pas été dégueu.

Oui ils ont bien fait de garder Winterfell

J'ai toujours un peu de mal avec les langues multiples sans raison logique, si Winterfell s'appelle Winterfell alors Blancport devrait s'appeler White Harbor

Faut garder le même modèle au moins pour ce qui concerne une même région sinon ça fait pas grand sens

Ils ont traduit ou conservé les noms selon si ça sonne bien médiéval. Et ça va la majorité c'est joliment traduit, après pour Winterfell y'avait pas le choix.

Il a traduit*
C'est uniquement l’œuvre de Jean Sola.

Blood & Fire a été traduit par un autre, et j'ai pas souvenir de la maison Poulet dans l'oeuvre de base.

la traduction la plus cohérente aurait été la maison Fauconnier

Mais carrément déja c'est moins mesquin que Poulet (autant les appeler Pigeon à ce rythme :rire:) mais surtout y'a une cohérence avec le blason.

Le 15 septembre 2022 à 16:10:31 :

Le 15 septembre 2022 à 16:09:42 :
La maison poulet j'ai pas le souvenir de l'avoir lue dans les bouquins, juste sur CK2 agot dans sa version fr, dont la trad a été pompée ailleurs

elle est présente dans les guerres dorniennes de feu et sang

Au temps pour moi alors, franchement ça fait un bail que j'ai pas lu le bouquin.

Le 15 septembre 2022 à 16:11:25 :

Le 15 septembre 2022 à 16:06:55 :
par contre ils auraient pu traduite Hightower par Hautetour https://image.noelshack.com/fichiers/2022/37/4/1663250794-boremunf-removebg-preview.png
Otto Hautetour
AlicENT Hautetourent

Oui il a bien fait de garder Hightower :)

totototour https://image.noelshack.com/fichiers/2017/14/1491736999-sans-titre.png

ser Otototour c'est stylé https://image.noelshack.com/fichiers/2022/37/4/1663251168-boremunf-removebg-preview.png

Le 15 septembre 2022 à 16:11:25 :

Le 15 septembre 2022 à 16:06:55 :
par contre ils auraient pu traduite Hightower par Hautetour https://image.noelshack.com/fichiers/2022/37/4/1663250794-boremunf-removebg-preview.png
Otto Hautetour
AlicENT Hautetourent

Oui il a bien fait de garder Hightower :)

totototour https://image.noelshack.com/fichiers/2017/14/1491736999-sans-titre.png

J'ai hurlé :rire:

Le 15 septembre 2022 à 16:11:25 :

Le 15 septembre 2022 à 16:06:55 :
par contre ils auraient pu traduite Hightower par Hautetour https://image.noelshack.com/fichiers/2022/37/4/1663250794-boremunf-removebg-preview.png
Otto Hautetour
AlicENT Hautetourent

Oui il a bien fait de garder Hightower :)

totototour https://image.noelshack.com/fichiers/2017/14/1491736999-sans-titre.png

:rire:

ser Balon Joiegrise, seigneur de Brochet et des îles ferreuses https://image.noelshack.com/fichiers/2022/37/4/1663251313-boremunf-removebg-preview.png

Données du topic

Auteur
DaemonTargaryen
Date de création
10 janvier 2022 à 16:00:55
Nb. messages archivés
31650
Nb. messages JVC
34088
En ligne sur JvArchive 295