Jhon Rachid, Squeezie , Kevin tran et Nikos Aliagas dans le film Ratchet et Clank
Regarder des VF en 2020
Regarder des VF après avoir fini l'anglais du collège
Up des enfers
Au final ca donne quoi cette VF ? Si on oublie le casting, ils se débrouillent plutot bien ?
Ou c'est vraiment la purge ?
Le 11 janvier 2021 à 16:25:28 JeboiisPlus a écrit :
J'y pensais il y a peu en plus. J'étais tellement déçu et dégoûté quand j'ai vu qui ils avaient choisi pour doubler le film en français, alors que les voix du jeu vidéo étaient très bien ....
this,
leur voix colle pas du tout, c'etait insuportable, premiere fois que je visionne un film en francais canadien
Le 11 janvier 2021 à 16:26:28 Dragon-ed a écrit :
Le 11 janvier 2021 à 16:25:28 JeboiisPlus a écrit :
J'y pensais il y a peu en plus. J'étais tellement déçu et dégoûté quand j'ai vu qui ils avaient choisi pour doubler le film en français, alors que les voix du jeu vidéo étaient très bien ....this,
leur voix colle pas du tout, c'etait insuportable, premiere fois que je visionne un film en francais canadien
Elle passe bien la version canadienne ?
Le 29 janvier 2020 à 23:46:51 JamyHipster a écrit :
BVG, depuis au moins 20 ans les films d'animations = doublage par les stars du moment
Non, pas les Disney ou les Dreamworks, ils font appel à des vrais comédiens de doublage, et parfois on a des trucs qui passent bien (Franck Dubosc dans Nemo)
Le 08 mars 2016 à 16:23:00 Tiryu a écrit :
Le 08 mars 2016 à 16:22:30 Cous91 a écrit :
Ils piquent le boulot des doubleurs français qui sont excellent en plus+1 Doubleur c'est un métier bordel, on le devient pas comme-ça.
En fait c'est des acteurs, des comédiens. La seule différence, c'est qu'ils ont préféré jouer dans des films d'animation. C'est tout.
Le 08 mars 2016 à 16:22:30 :
VOSTFR obligatoirement.Putain les porcoss qui volent le taf des comédiens de doublage, ils donnent la gerbe tout ça pour pouvoir écrire "olol double par squezzie".
FDP de marketing
Noraj' le doubleur
Squeezie qui fait exactement le meme boulot + le marketing
Le pire c'est que ça a provoqué un tollé dans le monde du travail doublage
Marc saez à pèté un coup de gueule
Martial le minou (voix de clank) à rejoint le mouvement car il n'avait pas été appelé pour doublé son personnage
Et plein d'autres
La pétition contre la maison rose (studio de l'origine de la VF de ratchet et clank)
Se sont fait détruire par les gens sur Facebook et sur leur site internet
Y'avait une pétition qui avait atteint pas mal de signature et compagnie
Tu avais une grosse partie des comédien de doublage qui ont fait des crises contre les youtuber
Squeezie s'est fait démonter de partout (YouTube/Twitter et Facebook et j'en passe)
Le film ratchet et clank était mort dès l'annonce des gens de YouTube...
Tout le monde a regretté les doubleurs officiels des personnages...
Résultat le film s'est mangé en France
Aux États Unis il a très bien marché car voix officielles
Le mépris totalement assumé envers les comédiens de doublage
À la rigueur si c'était juste des caméos random, je dis pas, mais là c'est juste immonde.
Données du topic
- Auteur
- Tiryu
- Date de création
- 8 mars 2016 à 16:19:49
- Nb. messages archivés
- 84
- Nb. messages JVC
- 82