Le bouddhisme est une gnose
SuppriméLe 29 août 2024 à 02:53:56 :
Le 29 août 2024 à 02:52:02 :
Le 29 août 2024 à 02:49:56 :
Le 29 août 2024 à 02:44:59 :
Le 29 août 2024 à 02:41:02 :
> Le 29 août 2024 à 02:38:34 :
>> Le 29 août 2024 à 02:37:03 :
> >> Le 29 août 2024 à 02:23:06 :
> > >> Le 29 août 2024 à 02:19:02 :
> > > >> Le 29 août 2024 à 02:17:29 :
> > > > >Plus précisément la gnose manichéenne
> > > >
> > > > Les manichéens étaient des syncrétisés avec le bouddhisme. Ce qui englobe pas en général le bouddhisme
> > >
> > > Mani se faisait appelé bouddha, ainsi que tous ses successeurs et surtout son maître originel therebinthe.
> >
> > Jésus se faisait appeler Bouddha aussi.
>
> Non.
Jésus Christ était un moine bouddhiste dont le vrai nom était Issa qui a passé 16 ans en Inde et au Tibet.
Non, issa est une violation musulman de son nom.
C'est autant une violation de son nom que Jésus.
Son vrai nom original a été perdu dans l'histoire. On a que des retranscriptions approximatives
Iasous en grec
Le souci c'est qu'ils utilisaient un dialecte d'hébreu sans langue écrite très développée et écrivaient principalement en grec.
Donc, la différence était probablement radicalement différente entre leur manière d'écrire et leur prononciation des mots.
Donc, on ne saura jamais le fin mot de l'histoire
Dans tous les cas ton issa est une hérésie, et ce n'est pas le sujet.
Le 29 août 2024 à 02:56:38 :
Le 29 août 2024 à 02:53:56 :
Le 29 août 2024 à 02:52:02 :
Le 29 août 2024 à 02:49:56 :
Le 29 août 2024 à 02:44:59 :
> Le 29 août 2024 à 02:41:02 :
>> Le 29 août 2024 à 02:38:34 :
> >> Le 29 août 2024 à 02:37:03 :
> > >> Le 29 août 2024 à 02:23:06 :
> > > >> Le 29 août 2024 à 02:19:02 :
> > > > >> Le 29 août 2024 à 02:17:29 :
> > > > > >Plus précisément la gnose manichéenne
> > > > >
> > > > > Les manichéens étaient des syncrétisés avec le bouddhisme. Ce qui englobe pas en général le bouddhisme
> > > >
> > > > Mani se faisait appelé bouddha, ainsi que tous ses successeurs et surtout son maître originel therebinthe.
> > >
> > > Jésus se faisait appeler Bouddha aussi.
> >
> > Non.
>
> Jésus Christ était un moine bouddhiste dont le vrai nom était Issa qui a passé 16 ans en Inde et au Tibet.
Non, issa est une violation musulman de son nom.
C'est autant une violation de son nom que Jésus.
Son vrai nom original a été perdu dans l'histoire. On a que des retranscriptions approximatives
Iasous en grec
Le souci c'est qu'ils utilisaient un dialecte d'hébreu sans langue écrite très développée et écrivaient principalement en grec.
Donc, la différence était probablement radicalement différente entre leur manière d'écrire et leur prononciation des mots.
Donc, on ne saura jamais le fin mot de l'histoire
Dans tous les cas ton issa est une hérésie, et ce n'est pas le sujet.
Jésus a un nom différent dans chaque langue, hein.
Ça n'a aucun sens ce que tu dis
Le 29 août 2024 à 02:58:09 :
Le 29 août 2024 à 02:56:38 :
Le 29 août 2024 à 02:53:56 :
Le 29 août 2024 à 02:52:02 :
Le 29 août 2024 à 02:49:56 :
> Le 29 août 2024 à 02:44:59 :
>> Le 29 août 2024 à 02:41:02 :
> >> Le 29 août 2024 à 02:38:34 :
> > >> Le 29 août 2024 à 02:37:03 :
> > > >> Le 29 août 2024 à 02:23:06 :
> > > > >> Le 29 août 2024 à 02:19:02 :
> > > > > >> Le 29 août 2024 à 02:17:29 :
> > > > > > >Plus précisément la gnose manichéenne
> > > > > >
> > > > > > Les manichéens étaient des syncrétisés avec le bouddhisme. Ce qui englobe pas en général le bouddhisme
> > > > >
> > > > > Mani se faisait appelé bouddha, ainsi que tous ses successeurs et surtout son maître originel therebinthe.
> > > >
> > > > Jésus se faisait appeler Bouddha aussi.
> > >
> > > Non.
> >
> > Jésus Christ était un moine bouddhiste dont le vrai nom était Issa qui a passé 16 ans en Inde et au Tibet.
>
> Non, issa est une violation musulman de son nom.
C'est autant une violation de son nom que Jésus.
Son vrai nom original a été perdu dans l'histoire. On a que des retranscriptions approximatives
Iasous en grec
Le souci c'est qu'ils utilisaient un dialecte d'hébreu sans langue écrite très développée et écrivaient principalement en grec.
Donc, la différence était probablement radicalement différente entre leur manière d'écrire et leur prononciation des mots.
Donc, on ne saura jamais le fin mot de l'histoire
Dans tous les cas ton issa est une hérésie, et ce n'est pas le sujet.
Jésus a un nom différent dans chaque langue, hein.
Ça n'a aucun sens ce que tu dis
Jésus en arabe se traduit Yasûa et non Îsa
Le 29 août 2024 à 02:58:09 :
Le 29 août 2024 à 02:56:38 :
Le 29 août 2024 à 02:53:56 :
Le 29 août 2024 à 02:52:02 :
Le 29 août 2024 à 02:49:56 :
> Le 29 août 2024 à 02:44:59 :
>> Le 29 août 2024 à 02:41:02 :
> >> Le 29 août 2024 à 02:38:34 :
> > >> Le 29 août 2024 à 02:37:03 :
> > > >> Le 29 août 2024 à 02:23:06 :
> > > > >> Le 29 août 2024 à 02:19:02 :
> > > > > >> Le 29 août 2024 à 02:17:29 :
> > > > > > >Plus précisément la gnose manichéenne
> > > > > >
> > > > > > Les manichéens étaient des syncrétisés avec le bouddhisme. Ce qui englobe pas en général le bouddhisme
> > > > >
> > > > > Mani se faisait appelé bouddha, ainsi que tous ses successeurs et surtout son maître originel therebinthe.
> > > >
> > > > Jésus se faisait appeler Bouddha aussi.
> > >
> > > Non.
> >
> > Jésus Christ était un moine bouddhiste dont le vrai nom était Issa qui a passé 16 ans en Inde et au Tibet.
>
> Non, issa est une violation musulman de son nom.
C'est autant une violation de son nom que Jésus.
Son vrai nom original a été perdu dans l'histoire. On a que des retranscriptions approximatives
Iasous en grec
Le souci c'est qu'ils utilisaient un dialecte d'hébreu sans langue écrite très développée et écrivaient principalement en grec.
Donc, la différence était probablement radicalement différente entre leur manière d'écrire et leur prononciation des mots.
Donc, on ne saura jamais le fin mot de l'histoire
Dans tous les cas ton issa est une hérésie, et ce n'est pas le sujet.
Jésus a un nom différent dans chaque langue, hein.
Ça n'a aucun sens ce que tu dis
Sans parler forcément du nom, le issa du coran est une hérésie, mais comme je l'ai déjà dit, ce n'est pas le sujet.
Le 29 août 2024 à 03:03:30 :
Le 29 août 2024 à 02:58:09 :
Le 29 août 2024 à 02:56:38 :
Le 29 août 2024 à 02:53:56 :
Le 29 août 2024 à 02:52:02 :
> Le 29 août 2024 à 02:49:56 :
>> Le 29 août 2024 à 02:44:59 :
> >> Le 29 août 2024 à 02:41:02 :
> > >> Le 29 août 2024 à 02:38:34 :
> > > >> Le 29 août 2024 à 02:37:03 :
> > > > >> Le 29 août 2024 à 02:23:06 :
> > > > > >> Le 29 août 2024 à 02:19:02 :
> > > > > > >> Le 29 août 2024 à 02:17:29 :
> > > > > > > >Plus précisément la gnose manichéenne
> > > > > > >
> > > > > > > Les manichéens étaient des syncrétisés avec le bouddhisme. Ce qui englobe pas en général le bouddhisme
> > > > > >
> > > > > > Mani se faisait appelé bouddha, ainsi que tous ses successeurs et surtout son maître originel therebinthe.
> > > > >
> > > > > Jésus se faisait appeler Bouddha aussi.
> > > >
> > > > Non.
> > >
> > > Jésus Christ était un moine bouddhiste dont le vrai nom était Issa qui a passé 16 ans en Inde et au Tibet.
> >
> > Non, issa est une violation musulman de son nom.
>
> C'est autant une violation de son nom que Jésus.
>
> Son vrai nom original a été perdu dans l'histoire. On a que des retranscriptions approximatives
Iasous en grec
Le souci c'est qu'ils utilisaient un dialecte d'hébreu sans langue écrite très développée et écrivaient principalement en grec.
Donc, la différence était probablement radicalement différente entre leur manière d'écrire et leur prononciation des mots.
Donc, on ne saura jamais le fin mot de l'histoire
Dans tous les cas ton issa est une hérésie, et ce n'est pas le sujet.
Jésus a un nom différent dans chaque langue, hein.
Ça n'a aucun sens ce que tu dis
Jésus en arabe se traduit Yasûa et non Îsa
Pas toujours. Les deux sont utilisés.... ça dépend du pays.
Et les chrétiens orthodoxes qui parlent le turc utilisent aussi Isa
Aucune langue n'utilise l'exact même nom. Le nombre de variations est astronomique : https://en.wikipedia.org/wiki/Jesus_(name)
Le 29 août 2024 à 03:07:09 :
Le 29 août 2024 à 03:03:30 :
Le 29 août 2024 à 02:58:09 :
Le 29 août 2024 à 02:56:38 :
Le 29 août 2024 à 02:53:56 :
> Le 29 août 2024 à 02:52:02 :
>> Le 29 août 2024 à 02:49:56 :
> >> Le 29 août 2024 à 02:44:59 :
> > >> Le 29 août 2024 à 02:41:02 :
> > > >> Le 29 août 2024 à 02:38:34 :
> > > > >> Le 29 août 2024 à 02:37:03 :
> > > > > >> Le 29 août 2024 à 02:23:06 :
> > > > > > >> Le 29 août 2024 à 02:19:02 :
> > > > > > > >> Le 29 août 2024 à 02:17:29 :
> > > > > > > > >Plus précisément la gnose manichéenne
> > > > > > > >
> > > > > > > > Les manichéens étaient des syncrétisés avec le bouddhisme. Ce qui englobe pas en général le bouddhisme
> > > > > > >
> > > > > > > Mani se faisait appelé bouddha, ainsi que tous ses successeurs et surtout son maître originel therebinthe.
> > > > > >
> > > > > > Jésus se faisait appeler Bouddha aussi.
> > > > >
> > > > > Non.
> > > >
> > > > Jésus Christ était un moine bouddhiste dont le vrai nom était Issa qui a passé 16 ans en Inde et au Tibet.
> > >
> > > Non, issa est une violation musulman de son nom.
> >
> > C'est autant une violation de son nom que Jésus.
> >
> > Son vrai nom original a été perdu dans l'histoire. On a que des retranscriptions approximatives
>
> Iasous en grec
Le souci c'est qu'ils utilisaient un dialecte d'hébreu sans langue écrite très développée et écrivaient principalement en grec.
Donc, la différence était probablement radicalement différente entre leur manière d'écrire et leur prononciation des mots.
Donc, on ne saura jamais le fin mot de l'histoire
Dans tous les cas ton issa est une hérésie, et ce n'est pas le sujet.
Jésus a un nom différent dans chaque langue, hein.
Ça n'a aucun sens ce que tu dis
Jésus en arabe se traduit Yasûa et non Îsa
Pas toujours. Les deux sont utilisés.... ça dépend du pays.
Et les chrétiens orthodoxes qui parlent le turc utilisent aussi Isa
Aucune langue n'utilise l'exact même nom. Le nombre de variations est astronomique : https://en.wikipedia.org/wiki/Jesus_(name)
Îsa est exclusif à l'Islam :
https://earabic.io/blog/how-to-say-jesus-in-arabic
Et les turcs ont mélangés leur langue et n'est pas de l'arabe. Donc non pertinent
Le 29 août 2024 à 03:12:35 :
Le 29 août 2024 à 03:07:09 :
Le 29 août 2024 à 03:03:30 :
Le 29 août 2024 à 02:58:09 :
Le 29 août 2024 à 02:56:38 :
> Le 29 août 2024 à 02:53:56 :
>> Le 29 août 2024 à 02:52:02 :
> >> Le 29 août 2024 à 02:49:56 :
> > >> Le 29 août 2024 à 02:44:59 :
> > > >> Le 29 août 2024 à 02:41:02 :
> > > > >> Le 29 août 2024 à 02:38:34 :
> > > > > >> Le 29 août 2024 à 02:37:03 :
> > > > > > >> Le 29 août 2024 à 02:23:06 :
> > > > > > > >> Le 29 août 2024 à 02:19:02 :
> > > > > > > > >> Le 29 août 2024 à 02:17:29 :
> > > > > > > > > >Plus précisément la gnose manichéenne
> > > > > > > > >
> > > > > > > > > Les manichéens étaient des syncrétisés avec le bouddhisme. Ce qui englobe pas en général le bouddhisme
> > > > > > > >
> > > > > > > > Mani se faisait appelé bouddha, ainsi que tous ses successeurs et surtout son maître originel therebinthe.
> > > > > > >
> > > > > > > Jésus se faisait appeler Bouddha aussi.
> > > > > >
> > > > > > Non.
> > > > >
> > > > > Jésus Christ était un moine bouddhiste dont le vrai nom était Issa qui a passé 16 ans en Inde et au Tibet.
> > > >
> > > > Non, issa est une violation musulman de son nom.
> > >
> > > C'est autant une violation de son nom que Jésus.
> > >
> > > Son vrai nom original a été perdu dans l'histoire. On a que des retranscriptions approximatives
> >
> > Iasous en grec
>
> Le souci c'est qu'ils utilisaient un dialecte d'hébreu sans langue écrite très développée et écrivaient principalement en grec.
>
> Donc, la différence était probablement radicalement différente entre leur manière d'écrire et leur prononciation des mots.
>
> Donc, on ne saura jamais le fin mot de l'histoire
Dans tous les cas ton issa est une hérésie, et ce n'est pas le sujet.
Jésus a un nom différent dans chaque langue, hein.
Ça n'a aucun sens ce que tu dis
Jésus en arabe se traduit Yasûa et non Îsa
Pas toujours. Les deux sont utilisés.... ça dépend du pays.
Et les chrétiens orthodoxes qui parlent le turc utilisent aussi Isa
Aucune langue n'utilise l'exact même nom. Le nombre de variations est astronomique : https://en.wikipedia.org/wiki/Jesus_(name)
Îsa est exclusif à l'Islam :
https://earabic.io/blog/how-to-say-jesus-in-arabicEt les turcs ont mélangés leur langue et n'est pas de l'arabe. Donc non pertinent
Jean 20:31
waamma hdhih faqad kutibat lituminuu aann yasue hu almasih abn allhi, walikay takun lakum aidha amantum hayat biasmihi.
Le 29 août 2024 à 03:12:35 :
Le 29 août 2024 à 03:07:09 :
Le 29 août 2024 à 03:03:30 :
Le 29 août 2024 à 02:58:09 :
Le 29 août 2024 à 02:56:38 :
> Le 29 août 2024 à 02:53:56 :
>> Le 29 août 2024 à 02:52:02 :
> >> Le 29 août 2024 à 02:49:56 :
> > >> Le 29 août 2024 à 02:44:59 :
> > > >> Le 29 août 2024 à 02:41:02 :
> > > > >> Le 29 août 2024 à 02:38:34 :
> > > > > >> Le 29 août 2024 à 02:37:03 :
> > > > > > >> Le 29 août 2024 à 02:23:06 :
> > > > > > > >> Le 29 août 2024 à 02:19:02 :
> > > > > > > > >> Le 29 août 2024 à 02:17:29 :
> > > > > > > > > >Plus précisément la gnose manichéenne
> > > > > > > > >
> > > > > > > > > Les manichéens étaient des syncrétisés avec le bouddhisme. Ce qui englobe pas en général le bouddhisme
> > > > > > > >
> > > > > > > > Mani se faisait appelé bouddha, ainsi que tous ses successeurs et surtout son maître originel therebinthe.
> > > > > > >
> > > > > > > Jésus se faisait appeler Bouddha aussi.
> > > > > >
> > > > > > Non.
> > > > >
> > > > > Jésus Christ était un moine bouddhiste dont le vrai nom était Issa qui a passé 16 ans en Inde et au Tibet.
> > > >
> > > > Non, issa est une violation musulman de son nom.
> > >
> > > C'est autant une violation de son nom que Jésus.
> > >
> > > Son vrai nom original a été perdu dans l'histoire. On a que des retranscriptions approximatives
> >
> > Iasous en grec
>
> Le souci c'est qu'ils utilisaient un dialecte d'hébreu sans langue écrite très développée et écrivaient principalement en grec.
>
> Donc, la différence était probablement radicalement différente entre leur manière d'écrire et leur prononciation des mots.
>
> Donc, on ne saura jamais le fin mot de l'histoire
Dans tous les cas ton issa est une hérésie, et ce n'est pas le sujet.
Jésus a un nom différent dans chaque langue, hein.
Ça n'a aucun sens ce que tu dis
Jésus en arabe se traduit Yasûa et non Îsa
Pas toujours. Les deux sont utilisés.... ça dépend du pays.
Et les chrétiens orthodoxes qui parlent le turc utilisent aussi Isa
Aucune langue n'utilise l'exact même nom. Le nombre de variations est astronomique : https://en.wikipedia.org/wiki/Jesus_(name)
Îsa est exclusif à l'Islam :
https://earabic.io/blog/how-to-say-jesus-in-arabicEt les turcs ont mélangés leur langue et n'est pas de l'arabe. Donc non pertinent
C'est essentiellement une question d'accent, hein. Les mots évoluent en permanence de manières différentes en fonction de l'accent et de l'évolution de la langue. Ici, les deux sont suffisamment proches pour que ça ne fasse aucune différence.
Les espagnols prononcent Jésus ISSSOU par exemple. C'est entre Jésus et Issa...
Ça n'a rien à voir avec une quelconque raison théologique. Ce n'est que de la linguistique.
Données du topic
- Auteur
- Brigibbon
- Date de création
- 29 août 2024 à 02:17:29
- Date de suppression
- 29 août 2024 à 18:37:00
- Supprimé par
- Auteur
- Nb. messages archivés
- 28
- Nb. messages JVC
- 28