J'apprends l'ARABE
Le 07 avril 2024 à 21:04:27 :
J'ai toujours considéré la langue arabe comme supérieure à la langue française mais j'ai peur d'être biaisé.En tant que français de souche, tu partages cet avis?
Le Français et l'Arabe sont respectivement des langues riches.
Je pense pas qu'il faille faire ce genre de hiérarchie.
Le 07 avril 2024 à 21:04:27 :
J'ai toujours considéré la langue arabe comme supérieure à la langue française mais j'ai peur d'être biaisé.En tant que français de souche, tu partages cet avis?
Wahlla ta raison khoya wesh
Le 07 avril 2024 à 21:03:47 :
Le 07 avril 2024 à 21:01:55 :
Le 07 avril 2024 à 21:00:45 :
Le 07 avril 2024 à 20:57:49 :
l'op est un blanc dhimmi , un soumis qui mouille sur les arabesy'a rien de plus ridicule
Moi non perso.
Je n'ai aucune intention de me maquer avec une rebeue ou de me convertir.
Mais je regarde la civilisation arabe (et islamique) de l'extérieur... comme quelque chose d'intéressant et mystérieux.c'est pas interessant, c'est des bons à rien, regarde la gueule des pays arabe , tu retires le pétrole y'a plus rien
aucune technologie, aucune innovation
les pays maghrébins j'en parle même pas
c'est une culture qui devrait tout simplement DISPARAITRE
Tu sais qu'à une époque, Bagdad était l'une des villes les plus avancées du monde avant sa destruction par les Mongols ?
Les wakandistes orientaux
Et maintenant ? les familles blindés aux pétrodollars apprennent à leur fils l'anglais et les envoient étudier dans les grandes universités anglo-saxonne.
Rien se fait en arabe, tout en anglais. L'arabe est lié à la religion, et la pauvreté, les belles promesses d'un paradis. Une langue médiéval incompatible avec la modernité
Faut vraiment pas connaître grand chose de la culture arabe pour croire que ce qu'on a dans notre pays en sont les représentants
Suffit d'aller au maroc / tunisie, les locaux eux-même disent que leurs expats chez nous sont les déchets de leurs pays
Le 07 avril 2024 à 21:04:27 :
J'ai toujours considéré la langue arabe comme supérieure à la langue française mais j'ai peur d'être biaisé.En tant que français de souche, tu partages cet avis?
Je préfère le français quand même.
C'est une des plus raffinées qui soit.
C'était une volonté aussi.
L'arabe est bien pour compter des histoires et des légendes.
Ça reste une langue de poésie.
Le 07 avril 2024 à 21:02:45 :
Le 07 avril 2024 à 21:00:22 :
Le 07 avril 2024 à 20:59:16 :
Le 07 avril 2024 à 20:56:05 :
Au Maroc on parle l'arabe classique ?Merci de répondre a ma question les kheys soyez gentils
Pour y avoir vécu oui dans l'enseignement scolaire / circonstances officielles non dans la vie de tous les jours
merci de ta réponse khey, du coup en apprenant l'arabe classique tu arrive quand meme a comprendre ce qu'ils disent , quelques mots ...etc ?
Sinon il parle un dialecte spécifique ?
Moi je parle couramment le dialecte parce que j'y ai vécu suffisamment longtemps et franchement bien qu'il y ait des similitudes entre l'arabe classique et le dialecte marocain ça reste quand même sacrément différent
Le 07 avril 2024 à 21:02:28 :
Le 07 avril 2024 à 21:01:17 :
Le 07 avril 2024 à 20:59:58 :
Le 07 avril 2024 à 20:57:14 :
Le 07 avril 2024 à 20:50:53 :
> Le 07 avril 2024 à 20:48:21 :
>> Le 07 avril 2024 à 20:45:41 :
> >> Le 07 avril 2024 à 20:43:25 :
> > >> Le 07 avril 2024 à 20:37:51 :
> > > >> Le 07 avril 2024 à 20:35:29 :
> > > > > Perso j'ai appris l'arabe égyptien
> > > >
> > > > bonne chance pour passer du dialectal au littéraire
> > > >
> > > > le mouvement inverse me semble bien moins compliqué
> > >
> > > Nonobstant d'un point de vu communication oral le dialecte égyptien est plus utile que l'arabe littéraire
> >
> > je ne m'intéresse pas à la communication orale, pour le moment, j'apprends l'arabe comme une langue morte
> >
>
> Tu as quel âge + Comptes-tu utiliser l'arabe à des fins professionnelles
sur le plan professionnel, à part l'enseignement, je ne vois pas
18 ans
J'aimerai travailler dans le domaine de la diplomatie spé Moyen-Orientest-ce que tu as un niveau d'arabe suffisant pour lire une grammaire arabe classique ? en arabe j'entends, pas un texte traduit (il y a très peu de traductions de grammaires arabes classiques)
C'est à dire clé
Je maîtrise la lecture et l'écriture arabe mais je peux juste retranscrire l'arabe égyptien en arabe écrit
Je peux lire également la grammaire arabe utilisé dans le coran également
Mais je connais presque aucun mots en arabe littéraire et je comprends rien aux textes sauf les mots et verbes qui ressemblent de près ou de loin à ceux du dialecte égyptien
Le 07 avril 2024 à 21:06:13 :
Faut vraiment pas connaître grand chose de la culture arabe pour croire que ce qu'on a dans notre pays en sont les représentantsSuffit d'aller au maroc / tunisie, les locaux eux-même disent que leurs expats chez nous sont les déchets de leurs pays
Tiens pourquoi tu as pas cité le 3eme pays du Maghreb ? Celui qui remplit tous les statistiques de la criminalité partout où ils vont ?
Le 07 avril 2024 à 21:06:13 :
Faut vraiment pas connaître grand chose de la culture arabe pour croire que ce qu'on a dans notre pays en sont les représentantsSuffit d'aller au maroc / tunisie, les locaux eux-même disent que leurs expats chez nous sont les déchets de leurs pays
Le 07 avril 2024 à 21:06:49 :
Le 07 avril 2024 à 21:02:45 :
Le 07 avril 2024 à 21:00:22 :
Le 07 avril 2024 à 20:59:16 :
Le 07 avril 2024 à 20:56:05 :
Au Maroc on parle l'arabe classique ?Merci de répondre a ma question les kheys soyez gentils
Pour y avoir vécu oui dans l'enseignement scolaire / circonstances officielles non dans la vie de tous les jours
merci de ta réponse khey, du coup en apprenant l'arabe classique tu arrive quand meme a comprendre ce qu'ils disent , quelques mots ...etc ?
Sinon il parle un dialecte spécifique ?Moi je parle couramment le dialecte parce que j'y ai vécu suffisamment longtemps et franchement bien qu'il y ait des similitudes entre l'arabe classique et le dialecte marocain ça reste quand même sacrément différent
surtout le dialecte marocain, il est réputé être l'un des plus éloignés de l'arabe classique
Le 07 avril 2024 à 21:04:27 :
J'ai toujours considéré la langue arabe comme supérieure à la langue française mais j'ai peur d'être biaisé.En tant que français de souche, tu partages cet avis?
La langue française est supérieure EN TOUT POINT à l'arabe, c'est factuel.
Le 07 avril 2024 à 21:07:37 :
Le 07 avril 2024 à 21:06:13 :
Faut vraiment pas connaître grand chose de la culture arabe pour croire que ce qu'on a dans notre pays en sont les représentantsSuffit d'aller au maroc / tunisie, les locaux eux-même disent que leurs expats chez nous sont les déchets de leurs pays
Tiens pourquoi tu as pas cité le 3eme pays du Maghreb ? Celui qui remplit tous les statistiques de la criminalité partout où ils vont ?
Parce que je n'ai jamais été en Algérie donc je ne sais pas si les locaux sont différents ou non de ceux qu'on a ici, et toi non plus d'ailleurs
Ce qui est sur c'est qu'au Maroc et en Tunisie en tout cas ils le sont
Le 07 avril 2024 à 21:06:50 :
Le 07 avril 2024 à 21:02:28 :
Le 07 avril 2024 à 21:01:17 :
Le 07 avril 2024 à 20:59:58 :
Le 07 avril 2024 à 20:57:14 :
> Le 07 avril 2024 à 20:50:53 :
>> Le 07 avril 2024 à 20:48:21 :
> >> Le 07 avril 2024 à 20:45:41 :
> > >> Le 07 avril 2024 à 20:43:25 :
> > > >> Le 07 avril 2024 à 20:37:51 :
> > > > >> Le 07 avril 2024 à 20:35:29 :
> > > > > > Perso j'ai appris l'arabe égyptien
> > > > > > Et je vais go Fusha
> > > > >
> > > > > bonne chance pour passer du dialectal au littéraire
> > > > >
> > > > > le mouvement inverse me semble bien moins compliqué
> > > >
> > > > Nonobstant d'un point de vu communication oral le dialecte égyptien est plus utile que l'arabe littéraire
> > >
> > > je ne m'intéresse pas à la communication orale, pour le moment, j'apprends l'arabe comme une langue morte
> > >
> >
> > Tu as quel âge + Comptes-tu utiliser l'arabe à des fins professionnelles
>
>
> sur le plan professionnel, à part l'enseignement, je ne vois pas
>
18 ans
J'aimerai travailler dans le domaine de la diplomatie spé Moyen-Orientest-ce que tu as un niveau d'arabe suffisant pour lire une grammaire arabe classique ? en arabe j'entends, pas un texte traduit (il y a très peu de traductions de grammaires arabes classiques)
C'est à dire clé
Je maîtrise la lecture et l'écriture arabe mais je peux juste retranscrire l'arabe égyptien en arabe écrit
Je peux lire également la grammaire arabe utilisé dans le coran également
Mais je connais presque aucun mots en arabe littéraire et je comprends rien aux textes sauf les mots et verbes qui ressemblent de près ou de loin à ceux du dialecte égyptien
Le 07 avril 2024 à 21:06:50 :
Le 07 avril 2024 à 21:02:28 :
Le 07 avril 2024 à 21:01:17 :
Le 07 avril 2024 à 20:59:58 :
Le 07 avril 2024 à 20:57:14 :
> Le 07 avril 2024 à 20:50:53 :
>> Le 07 avril 2024 à 20:48:21 :
> >> Le 07 avril 2024 à 20:45:41 :
> > >> Le 07 avril 2024 à 20:43:25 :
> > > >> Le 07 avril 2024 à 20:37:51 :
> > > > >> Le 07 avril 2024 à 20:35:29 :
> > > > > > Perso j'ai appris l'arabe égyptien
> > > > > > Et je vais go Fusha
> > > > >
> > > > > bonne chance pour passer du dialectal au littéraire
> > > > >
> > > > > le mouvement inverse me semble bien moins compliqué
> > > >
> > > > Nonobstant d'un point de vu communication oral le dialecte égyptien est plus utile que l'arabe littéraire
> > >
> > > je ne m'intéresse pas à la communication orale, pour le moment, j'apprends l'arabe comme une langue morte
> > >
> >
> > Tu as quel âge + Comptes-tu utiliser l'arabe à des fins professionnelles
>
>
> sur le plan professionnel, à part l'enseignement, je ne vois pas
>
18 ans
J'aimerai travailler dans le domaine de la diplomatie spé Moyen-Orientest-ce que tu as un niveau d'arabe suffisant pour lire une grammaire arabe classique ? en arabe j'entends, pas un texte traduit (il y a très peu de traductions de grammaires arabes classiques)
C'est à dire clé
Je maîtrise la lecture et l'écriture arabe mais je peux juste retranscrire l'arabe égyptien en arabe écrit
Je peux lire également la grammaire arabe utilisé dans le coran également
Mais je connais presque aucun mots en arabe littéraire et je comprends rien aux textes sauf les mots et verbes qui ressemblent de près ou de loin à ceux du dialecte égyptien
Le 07 avril 2024 à 21:08:28 :
Le 07 avril 2024 à 21:04:27 :
J'ai toujours considéré la langue arabe comme supérieure à la langue française mais j'ai peur d'être biaisé.En tant que français de souche, tu partages cet avis?
La langue française est supérieure EN TOUT POINT à l'arabe, c'est factuel.
Comment vous hiérarchisez les langues en fait ?
Le 07 avril 2024 à 21:08:28 :
Le 07 avril 2024 à 21:04:27 :
J'ai toujours considéré la langue arabe comme supérieure à la langue française mais j'ai peur d'être biaisé.En tant que français de souche, tu partages cet avis?
La langue française est supérieure EN TOUT POINT à l'arabe, c'est factuel.
La langue arabe est 10 fois plus riche que la langue française le chauvin
Même l’anglais compte beaucoup plus de mots que le français
Le 07 avril 2024 à 21:11:43 :
Le 07 avril 2024 à 21:08:28 :
Le 07 avril 2024 à 21:04:27 :
J'ai toujours considéré la langue arabe comme supérieure à la langue française mais j'ai peur d'être biaisé.En tant que français de souche, tu partages cet avis?
La langue française est supérieure EN TOUT POINT à l'arabe, c'est factuel.
Comment vous hiérarchisez les langues en fait ?
Je comprend pas trop non plus.
Ce sont toutes les deux des langues intéressantes, je vois pas l'intérêt de les hiérarchiser.
Le 07 avril 2024 à 21:07:47 :
Le 07 avril 2024 à 21:06:13 :
Faut vraiment pas connaître grand chose de la culture arabe pour croire que ce qu'on a dans notre pays en sont les représentantsSuffit d'aller au maroc / tunisie, les locaux eux-même disent que leurs expats chez nous sont les déchets de leurs pays
Bah c'est vrai, si tu mets en abscisse le niveau d'éducation / indice de richesse et en ordonnée le taux d'émigration vers l'Europe, pour les pays du Maghreb en dehors de l'Algérie ça forme un U.
Autrement dit on capte les moins éduqués et les plus éduqués / riches, pas les classes moyennes, car venir en Europe est très compliqué pour eux pour choper un visa (encore une fois, sauf pour l'Algérie) et donc il y a bien un biais de sélection vers le bas pour ceux qui n'ont rien à perdre et rentre illégalement, et ceux qui ont un statut social assez eleve pour rentrer legalement (leurs cerveaux)
Le 07 avril 2024 à 21:11:43 :
Le 07 avril 2024 à 21:08:28 :
Le 07 avril 2024 à 21:04:27 :
J'ai toujours considéré la langue arabe comme supérieure à la langue française mais j'ai peur d'être biaisé.En tant que français de souche, tu partages cet avis?
La langue française est supérieure EN TOUT POINT à l'arabe, c'est factuel.
Comment vous hiérarchisez les langues en fait ?
Je pense que c'est au nombre d insultes proférées à la seconde, dans ce domaine effectivement l Arabe c'est la langue ULTIME
Données du topic
- Auteur
- QSSdfa
- Date de création
- 7 avril 2024 à 20:32:54
- Nb. messages archivés
- 165
- Nb. messages JVC
- 151