[LIVRES] Club de lecture définitif du 18-25
Je remets ça, ça peut servir :
Les textes des auteurs latins (antiques et du moyen-âge) avec la traduction en français moderne, gratuits :
http://agoraclass.fltr.ucl.ac.be/concordances/intro.htm
et idem avec les auteurs grecs :
http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/intro.htm
C'est une excellente initiative ! Je confirme mon inscription au club de lecture.
Je vais aller demain en librairie pour acheter le livre. J'ai déjà lu plusieurs pièces de Molière mais point celle-ci.
Le 02 avril 2024 à 01:51:07 :
Le 02 avril 2024 à 01:45:51 :
Le 02 avril 2024 à 01:45:00 :
Le 02 avril 2024 à 00:15:22 :
Le 01 avril 2024 à 21:24:03 :
des kheys qui ont lu les frères karamazov récemment ?je viens de le finir, vraiment excellent je conseille chaudement
"MARTINE
Qui parle d’offenser grand-mère ni grand-père ?"
Ayant achevé ma lecture, je viens partager mes impression céans
Je me suis beaucoup gausser face aux énergumènes composant cette pièce, notamment lors de la joute verbale des cuistre Trissotin et Vadius et des divagations de la dame Bélise, mère de toute les péripatéticienne en manque d'attention du forum
Pour la suite je recommande le pays des neiges de Kawabata en dépit du fait que l'auteur ne souhaite pas de traduction. Si il a un probleme avec cette recommandation je le défie en prose, en vers, en grec et en latin histoire de l'humilier devant notre assemblé et montrer que ce vil brigand n'a fait que s'accaparer des vers de Virgile et ainsi espérer obtenir l'hymen de quelque kheyettes ébloui par mon logos et mon pathos
Le 02 avril 2024 à 06:45:10 :
Hai ! Hai !
Ayant achevé ma lecture, je viens partager mes impression céans
Je me suis beaucoup gausser face aux énergumènes composant cette pièce, notamment lors de la joute verbale des cuistre Trissotin et Vadius et des divagations de la dame Bélise, mère de toute les péripatéticienne en manque d'attention du forum
Pour la suite je recommande le pays des neiges de Kawabata en dépit du fait que l'auteur ne souhaite pas de traduction. Si il a un probleme avec cette recommandation je le défie en prose, en vers, en grec et en latin histoire de l'humilier devant notre assemblé et montrer que ce vil brigand n'a fait que s'accaparer des vers de Virgile et ainsi espérer obtenir l'hymen de quelque kheyettes ébloui par mon logos et mon pathos
Ne pas parler et lire japonais en 2024
C'est pour savoir si je participe ou pas enft. xD
Le 02 avril 2024 à 06:45:10 :
Hai ! Hai !
Ayant achevé ma lecture, je viens partager mes impression céans
Je me suis beaucoup gausser face aux énergumènes composant cette pièce, notamment lors de la joute verbale des cuistre Trissotin et Vadius et des divagations de la dame Bélise, mère de toute les péripatéticienne en manque d'attention du forum
Pour la suite je recommande le pays des neiges de Kawabata en dépit du fait que l'auteur ne souhaite pas de traduction. Si il a un probleme avec cette recommandation je le défie en prose, en vers, en grec et en latin histoire de l'humilier devant notre assemblé et montrer que ce vil brigand n'a fait que s'accaparer des vers de Virgile et ainsi espérer obtenir l'hymen de quelque kheyettes ébloui par mon logos et mon pathos
Données du topic
- Auteur
- badoitperrier1
- Date de création
- 31 mars 2024 à 23:33:01
- Nb. messages archivés
- 2759
- Nb. messages JVC
- 2714