Topic de Popolasticot :

[Impossible] Donnez moi une traduction de badass

  • 1
Titre + vous n'y arriverez pas https://image.noelshack.com/fichiers/2018/28/2/1531228633-ekrivinpyjamamickey.png
Brave ne prend pas en compte le côté stylé du badass https://image.noelshack.com/fichiers/2018/28/2/1531228633-ekrivinpyjamamickey.png
On peut être très fort sans être Bad ass https://image.noelshack.com/fichiers/2018/28/2/1531228633-ekrivinpyjamamickey.png
Le 18-25 sans voix face à une telle impasse https://image.noelshack.com/fichiers/2018/28/2/1531228633-ekrivinpyjamamickey.png
Ahi "arbrisseau" pas besoin d'analyse pour savoir que ça n'a aucun rapport https://image.noelshack.com/fichiers/2018/28/2/1531228633-ekrivinpyjamamickey.png
A deux doigts de penser que le foroume est inculte https://image.noelshack.com/fichiers/2018/28/2/1531228633-ekrivinpyjamamickey.png
"Méchant cul" la traduction littérale est :hap: https://image.noelshack.com/fichiers/2018/28/2/1531228633-ekrivinpyjamamickey.png
"Dure a cuire" j'ai l'impression qu'on se rapproche du sens mais il manque la notion de style qu'un badass a https://image.noelshack.com/fichiers/2018/28/2/1531228633-ekrivinpyjamamickey.png
Nous pouvons être "classe" dans une action sans être Badass, le forum va perdre face à mon problème digne de polytechnique. https://image.noelshack.com/fichiers/2018/28/2/1531228633-ekrivinpyjamamickey.png
La tour Eiffel est imposante ce n'est pas pour ça qu'elle est badass mais un mauvais cul peut être Badass mais ça n'est pas vraiment ce que l'on attend https://image.noelshack.com/fichiers/2018/28/2/1531228633-ekrivinpyjamamickey.png

Le 10 mars 2024 à 09:28:21 :
"Dure a cuire" j'ai l'impression qu'on se rapproche du sens mais il manque la notion de style qu'un badass a https://image.noelshack.com/fichiers/2018/28/2/1531228633-ekrivinpyjamamickey.png

Il n'est pas obligé que l'expression corresponde précisément à ce terme car il n'existe pas de terme équivalent en français.

  • 1

Données du topic

Auteur
Popolasticot
Date de création
10 mars 2024 à 09:15:13
Nb. messages archivés
19
Nb. messages JVC
19
En ligne sur JvArchive 362