Ils n'avaient pas de nom à l'époque, on disait le prénom et la ville d'où il venait ou le nom du père : genre Jésus de Nazareth, Jésus fils de Pierre, Jésus le charpentier, etc.
Le 22 décembre 2023 à 00:00:40 : Ils n'avaient pas de nom à l'époque, on disait le prénom et la ville d'où il venait ou le nom du père : genre Jésus de Nazareth, Jésus fils de Pierre, Jésus le charpentier, etc.
ça se fait encore aujourd'hui dans beaucoup de pays, genre en islande et madagascar par exemple
Le 22 décembre 2023 à 00:00:40 : Ils n'avaient pas de nom à l'époque, on disait le prénom et la ville d'où il venait ou le nom du père : genre Jésus de Nazareth, Jésus fils de Pierre, Jésus le charpentier, etc.
"Yeshua Bar Yehosef" ou "Yeshua Nasraya" qui veulent dire respectivement Jesus fils de Joseph, et comme indiqué dans un message plus haut Jésus de Nazareth.
Le 22 décembre 2023 à 00:06:03 : Ça n'existait pas les noms de familles. On pouvait l'appeler Jésus fils de Joseph, ou Jésus de Nazareth.
il y avait déjà des cohen à l'époque
Les cohen de l'epoque : littéralement « dédié, dévoué », au sens de "consacré" (au sacerdoce). Se traduit habituellement par "sacrificateur" ou "prêtre".