On en parle du préjudice qu'on a pour les accents français quand les accents anglosaxons ne sont pas tellement jugés ?
Pourquoi dans les films où il y a plusieurs accents américains et britanniques ils ne sont aps remplacés par des analogues en france ?
Par exemple, pourquoi un accent britannique ne soit pas remplacé par un accent français et l'américain par le québécois ? c'est pourtant logique
Bien évidemment, la réponse est sans équivoque, c'est parce que contrairement aux anglais qui respectent les américains, les français n'ont que du mépris pour la prononciation du québécois moyen
Et on peut même pousser le vice en parlatn des prononciations régionales, les parisiens n'ont aucun respect pour les accents du nord et du sud, qui ont tous l'air plus pégus les uns que les autres
Une vraie honte cette francophonie monocéphale