Topic de JVC_1825 :

Quelles sont vos PASSIONS dans la VIE ?

Supprimé

Le 27 janvier 2022 à 23:21:51 :
Franchement aucune passion

Une passion c’est quelque chose qui te fait vibrer tous les jours tu vis pour ça

Oui pareil, j'envie les passionnés.. :-(

Le 27 janvier 2022 à 23:22:39 :
Le cinéma ( lire des livres spécialisés et faire des courts métrages), le théâtre, le yoga + meditation, l'environnement, le vin

Bravo clé, pas mal de passions :ok:

La chimie, que ce soit faire une synthèse au labo, lire un bouquin ou passer des heures sur internet à lire des trucs sur les éléments.

Typiquement une passion qui n’apporte aucune conv irl puisque tout le monde s’en fout :-(

Le 27 janvier 2022 à 23:21:40 JVC_1825 a écrit :

Le 27 janvier 2022 à 23:20:05 :
La traduction et la traductologie, l'écriture, le jeu de rôle, et Dragon Quest :hap:

Génial :ok:

Explique-moi, qu'est-ce qui te passionne dans la traduction et traductologie ? :hap:

C'est une forme d'écriture à part entière, et une forme de compréhension et d'analyse du texte très unique... Si on s'en tient à la traduction littéraire et pas la trad technique, ce qui est fou c'est que, selon énormément d'angles théoriques la traduction serait totalement impossible et absurde, alors qu'elle ne l'est pas du tout.

Pour citer quelques trucs concrets, ça permet de voir la linguistique de manière très différente, en reprenant les fonctions du langage de Jakobson et en développant avec des choses comme la théorie du Skopos, ou de réellement penser la construction linguistique avec quelque chose comme la théorie des Polysystèmes, c'est vraiment chouette. :oui:

Après clairement ça dépend où on se documente, certains bouquins de Georges Mounin ou d'Umberto Eco se lisent très bien, les bouquins des éditions Harmattan prennent des aspects plus concrets et sont très intéressants, par contre quand tu commences à rentrer dans les précis de traduction ou genre dans Après Babel de Steiner, c'est tout de suite moins digeste :fou:

Le 27 janvier 2022 à 23:20:36 :

Le 27 janvier 2022 à 23:19:38 :
Le whisky

Ah bien :hap:
Ca doit être intéressant et riches en saveur en plus :ok:

C'est enrichissant :oui:

l'aviation, et là je fais une affiche pour ma chammbre avec les avions qui devaient faire la coupe schneider, sauf que là j'ai des documents qui se contredisent sur l'hydravion Bernard hv 42

Mangas, fantasy, histoire, tout ce qui tourne autour de la biologie je dirai https://image.noelshack.com/fichiers/2022/01/6/1641638818-soral-kali-yuga-berbere2souche.png

En fait j'aime apprendre de nouveaux trucs, sans me prendre la tête https://image.noelshack.com/fichiers/2022/01/6/1641638818-soral-kali-yuga-berbere2souche.png

Le 27 janvier 2022 à 23:25:43 :
La chimie, que ce soit faire une synthèse au labo, lire un bouquin ou passer des heures sur internet à lire des trucs sur les éléments.

Typiquement une passion qui n’apporte aucune conv irl puisque tout le monde s’en fout :-(

Mais c'est génial comme passion clé ! :ok:
Plonger dans ce qui compose la matière, notre environnement et la réalité, ça déchire :ok:

films, séries, certains jv, baiser, le sport.

Le 27 janvier 2022 à 23:19:11 :
Moi j'ai beau y réfléchir et à part réfléchir je n'en ai aucune, et vous ? :(

Ddb et faire bannir des khey

Le 27 janvier 2022 à 23:26:41 :

Le 27 janvier 2022 à 23:21:40 JVC_1825 a écrit :

Le 27 janvier 2022 à 23:20:05 :
La traduction et la traductologie, l'écriture, le jeu de rôle, et Dragon Quest :hap:

Génial :ok:

Explique-moi, qu'est-ce qui te passionne dans la traduction et traductologie ? :hap:

C'est une forme d'écriture à part entière, et une forme de compréhension et d'analyse du texte très unique... Si on s'en tient à la traduction littéraire et pas la trad technique, ce qui est fou c'est que, selon énormément d'angles théoriques la traduction serait totalement impossible et absurde, alors qu'elle ne l'est pas du tout.

Pour citer quelques trucs concrets, ça permet de voir la linguistique de manière très différente, en reprenant les fonctions du langage de Jakobson et en développant avec des choses comme la théorie du Skopos, ou de réellement penser la construction linguistique avec quelque chose comme la théorie des Polysystèmes, c'est vraiment chouette. :oui:

Après clairement ça dépend où on se documente, certains bouquins de Georges Mounin ou d'Umberto Eco se lisent très bien, les bouquins des éditions Harmattan prennent des aspects plus concrets et sont très intéressants, par contre quand tu commences à rentrer dans les précis de traduction ou genre dans Après Babel de Steiner, c'est tout de suite moins digeste :fou:

Wow, je n'ai pas tout compris mais je vois que ça a l'air d'être un environnement super riche et développé, en tous cas je te souhaite te t'épanouir encore longtemps dans cette passion clé :ok:

mais je suis un énorme connaisseur de l'aviation française de la ww2 et des projets secrets, donc je peux passer des heures à me documenter+ j'ai une bibliothèque remplie de livres pour avions et mon projet est de faire des modèles 3d des prototypes français pour les imprimer en 3D et en ce moment, de voir si l'avion dans porco rosso peut voler à taille humaine

Le 27 janvier 2022 à 23:26:41 Paladark a écrit :

Le 27 janvier 2022 à 23:21:40 JVC_1825 a écrit :

Le 27 janvier 2022 à 23:20:05 :
La traduction et la traductologie, l'écriture, le jeu de rôle, et Dragon Quest :hap:

Génial :ok:

Explique-moi, qu'est-ce qui te passionne dans la traduction et traductologie ? :hap:

C'est une forme d'écriture à part entière, et une forme de compréhension et d'analyse du texte très unique... Si on s'en tient à la traduction littéraire et pas la trad technique, ce qui est fou c'est que, selon énormément d'angles théoriques la traduction serait totalement impossible et absurde, alors qu'elle ne l'est pas du tout.

Pour citer quelques trucs concrets, ça permet de voir la linguistique de manière très différente, en reprenant les fonctions du langage de Jakobson et en développant avec des choses comme la théorie du Skopos, ou de réellement penser la construction linguistique avec quelque chose comme la théorie des Polysystèmes, c'est vraiment chouette. :oui:

Après clairement ça dépend où on se documente, certains bouquins de Georges Mounin ou d'Umberto Eco se lisent très bien, les bouquins des éditions Harmattan prennent des aspects plus concrets et sont très intéressants, par contre quand tu commences à rentrer dans les précis de traduction ou genre dans Après Babel de Steiner, c'est tout de suite moins digeste :fou:

Et traduit en français ça donne quoi? https://image.noelshack.com/fichiers/2021/44/7/1636279598-chatlunette.png

Le 27 janvier 2022 à 23:27:32 :
l'aviation, et là je fais une affiche pour ma chammbre avec les avions qui devaient faire la coupe schneider, sauf que là j'ai des documents qui se contredisent sur l'hydravion Bernard hv 42

Ah super, et tu pratiques également ?

Le 27 janvier 2022 à 23:30:04 :
mais je suis un énorme connaisseur de l'aviation française de la ww2 et des projets secrets, donc je peux passer des heures à me documenter+ j'ai une bibliothèque remplie de livres pour avions et mon projet est de faire des modèles 3d des prototypes français pour les imprimer en 3D et en ce moment, de voir si l'avion dans porco rosso peut voler à taille humaine

Ah oui t'as l'air d'être vachement passionné, c'est vraiment cool :ok:

Pokémon, les échecs, le foot, clash royale :-(
La photo https://image.noelshack.com/fichiers/2017/39/3/1506524542-ruth-perplexev2.png
En même temps je suis photographe https://image.noelshack.com/fichiers/2017/39/3/1506524542-ruth-perplexev2.png
Animé, KJ, Manga, JV, Forom https://image.noelshack.com/fichiers/2020/18/3/1588184917-3fr.jpg
-Musique
-Guitare/basse
-Ingé son
-Montage vidéo
-Motion design
-Modélisation 3D
-18 25

Données du topic

Auteur
JVC_1825
Date de création
27 janvier 2022 à 23:19:11
Date de suppression
14 février 2022 à 10:28:58
Supprimé par
Auteur
Nb. messages archivés
62
Nb. messages JVC
62
En ligne sur JvArchive 301