Topic de pItvgn :

[CHINOIS] apprentissage facilité par le LATIN et l’ALLEMAND

On m’a dit qu’en ayant appris le latin ou l’allemand il est plus facile d’apprendre le chinois par la suite, pourquoi ?

Aussi, ma professeur de chinois, m’a dit qu’il est plus facile d’apprendre l’anglais en ayant appris le chinois avant, pourquoi ? :rire:

Je comprends pas le lien entre ces langues. Des gens pour m’éclairer ? :ange:

Le 29 octobre 2021 à 19:35:29 :
Up?

Pour l'anglais il me semble que c'est parce que l'ordre des mots est très proche
Mais l'allemand et le latin aucune idée :(
Une excuse pourrie pour que t'apprend le mandarin l'op
Des mensonges pour te vendre leur filière je pense
Probablement en raison de l'effort investi dans la compréhension de la grammaire (plus on connait de langues différentes, plus il est facile de jouer avec des langues nouvelles). Mais ayant moi-même fait du latin, de l'allemand et du mandarin, je n'ai jamais entendu aucun professeur faire de parallèle entre ces langues-là en particulier, donc je ne vois pas trop le rapport https://image.noelshack.com/fichiers/2021/02/4/1610654916-george-obese-de-mes-couilles.png

Le 29 octobre 2021 à 19:41:13 :
Pour l'anglais il me semble que c'est parce que l'ordre des mots est très proche
Mais l'allemand et le latin aucune idée :(

Vraiment pas du tout

Le 29 octobre 2021 à 19:33:11 :
On m’a dit qu’en ayant appris le latin ou l’allemand il est plus facile d’apprendre le chinois par la suite, pourquoi ?

Aussi, ma professeur de chinois, m’a dit qu’il est plus facile d’apprendre l’anglais en ayant appris le chinois avant, pourquoi ? :rire:

Je comprends pas le lien entre ces langues. Des gens pour m’éclairer ? :ange:

Je ne connais pas le chinois, mais je peux peut-être aider (puisque personne ne répond) : le latin et l'allemand ont, comme point commun, des déclinaisons : les mots s'orthographient différemment selon leur fonction dans la phrase : poeta fabulae, le poète de l'histoire ; fabula poetae, l'histoire du poète.

je te conseille de virer ta "professeur" de chinois
car son QI doit avoisiner celui d'un bulot avarié

Le 29 octobre 2021 à 19:43:54 :

Le 29 octobre 2021 à 19:33:11 :
On m’a dit qu’en ayant appris le latin ou l’allemand il est plus facile d’apprendre le chinois par la suite, pourquoi ?

Aussi, ma professeur de chinois, m’a dit qu’il est plus facile d’apprendre l’anglais en ayant appris le chinois avant, pourquoi ? :rire:

Je comprends pas le lien entre ces langues. Des gens pour m’éclairer ? :ange:

Je ne connais pas le chinois, mais je peux peut-être aider (puisque personne ne répond) : le latin et l'allemand ont, comme point commun, des déclinaisons : les mots s'orthographient différemment selon leur fonction dans la phrase : poeta fabulae, le poète de l'histoire ; fabula poetae, l'histoire du poète.

Pas de déclinaison en chinois

Le 29 octobre 2021 à 19:42:53 :
Probablement en raison de l'effort investi dans la compréhension de la grammaire (plus on connait de langues différentes, plus il est facile de jouer avec des langues nouvelles). Mais ayant moi-même fait du latin, de l'allemand et du mandarin, je n'ai jamais entendu aucun professeur faire de parallèle entre ces langues-là en particulier, donc je ne vois pas trop le rapport https://image.noelshack.com/fichiers/2021/02/4/1610654916-george-obese-de-mes-couilles.png

Tu parles couramment ces 3 langues aujourd’hui ? :noel:

Apprendre une langue parce que ça t'aide à en apprendre une autre, c'est une énorme connerie.

Et le lien entre anglais/latin/allemand et chinois ...

A la limite le japonais ... et encore, au final ça t'aide pas tant que ça.

Le 29 octobre 2021 à 19:45:56 :
Apprendre une langue parce que ça t'aide à en apprendre une autre, c'est une énorme connerie.

Et le lien entre anglais/latin/allemand et chinois ...

A la limite le japonais ... et encore, au final ça t'aide pas tant que ça.

Le seul truc vrai c'est que plus tu en apprends plus c'est facile, mais a ce rythme le wolof aide a apprendre le coréen

Le 29 octobre 2021 à 19:41:13 :
Pour l'anglais il me semble que c'est parce que l'ordre des mots est très proche

Non

Mais l'allemand et le latin aucune idée :(

Aucun lien

Le 29 octobre 2021 à 19:43:54 :

Le 29 octobre 2021 à 19:33:11 :
On m’a dit qu’en ayant appris le latin ou l’allemand il est plus facile d’apprendre le chinois par la suite, pourquoi ?

Aussi, ma professeur de chinois, m’a dit qu’il est plus facile d’apprendre l’anglais en ayant appris le chinois avant, pourquoi ? :rire:

Je comprends pas le lien entre ces langues. Des gens pour m’éclairer ? :ange:

Je ne connais pas le chinois,

Aucun lien avec l'Allemand ou le Latin

mais je peux peut-être aider (puisque personne ne répond) : le latin et l'allemand ont, comme point commun, des déclinaisons : les mots s'orthographient différemment selon leur fonction dans la phrase : poeta fabulae, le poète de l'histoire ; fabula poetae, l'histoire du poète.

Oui

Le 29 octobre 2021 à 19:43:04 Nabroleon a écrit :

Le 29 octobre 2021 à 19:41:13 :
Pour l'anglais il me semble que c'est parce que l'ordre des mots est très proche
Mais l'allemand et le latin aucune idée :(

Vraiment pas du tout

Le 29 octobre 2021 à 19:49:13 Woodman18 a écrit :

Le 29 octobre 2021 à 19:41:13 :
Pour l'anglais il me semble que c'est parce que l'ordre des mots est très proche

Non

Mais l'allemand et le latin aucune idée :(

Aucun lien

https://www.quora.com/Is-it-true-that-Mandarin-Chinese-and-English-are-linguistically-similar la structure est pas similaire ? :(

Le 29 octobre 2021 à 19:50:37 :

Le 29 octobre 2021 à 19:43:04 Nabroleon a écrit :

Le 29 octobre 2021 à 19:41:13 :
Pour l'anglais il me semble que c'est parce que l'ordre des mots est très proche
Mais l'allemand et le latin aucune idée :(

Vraiment pas du tout

Le 29 octobre 2021 à 19:49:13 Woodman18 a écrit :

Le 29 octobre 2021 à 19:41:13 :
Pour l'anglais il me semble que c'est parce que l'ordre des mots est très proche

Non

Mais l'allemand et le latin aucune idée :(

Aucun lien

https://www.quora.com/Is-it-true-that-Mandarin-Chinese-and-English-are-linguistically-similar la structure est pas similaire ? :(

Je parle les deux et c'est ridicule de soutenir ça

Y a une connerie par paragraphe dans ce que t'as envoyé

Y a des liens entre Italien et Latin.
Ou Russe et Allemand.

Par contre le Mandarin a aucun lien, mais vraiment aucun avec l'Allemand ou le Latin.

Le 29 octobre 2021 à 19:44:42 :

Le 29 octobre 2021 à 19:42:53 :
Probablement en raison de l'effort investi dans la compréhension de la grammaire (plus on connait de langues différentes, plus il est facile de jouer avec des langues nouvelles). Mais ayant moi-même fait du latin, de l'allemand et du mandarin, je n'ai jamais entendu aucun professeur faire de parallèle entre ces langues-là en particulier, donc je ne vois pas trop le rapport https://image.noelshack.com/fichiers/2021/02/4/1610654916-george-obese-de-mes-couilles.png

Tu parles couramment ces 3 langues aujourd’hui ? :noel:

Je comprends encore très bien l'allemand mais n'ayant pas l'occasion de le parler je suis parasité par l'anglais quand j'essaye de formuler une phrase. Je peux donc lire des bouquins en teuton mais je suis pas certain de savoir converser sans faire de fautes avec un mioche en LV1 de la 6èmeB du collège du coin. Le latin je ne le "parle" évidemment pas, mais c'est marrant de jeter un oeil dans les vieux bouquins de messe qui traînent chez moi et d'essayer de faire des traductions potables. Mon mandarin me semble très rouillé mais en conversant un peu avec une Chinoise au boulot il paraît que je parle plutôt bien (p't'être que c'était de la politesse, mais je peux au moins dire que je sais me faire comprendre). Nous sommes donc bien loin du bilinguisme pour ces langues, car je suis une grosse feignasse https://image.noelshack.com/fichiers/2021/02/4/1610654916-george-obese-de-mes-couilles.png

Données du topic

Auteur
pItvgn
Date de création
29 octobre 2021 à 19:33:11
Nb. messages archivés
24
Nb. messages JVC
24
En ligne sur JvArchive 286