Souhaiter bon anniversaire à quelqu'un de la part de quelqu'un d'autre
Supprimé- 1
de rien l'asocial
Le 27 octobre 2021 à 12:29:30 :
"X te souhaite un joyeux anniversaire" tout simplement, non ?
Ouais peut être, faisons simple. Le truc c'est que juste avant je lui souhaite aussi bon anniversaire, donc ça fait répétition. Et en anglais le premier truc qui m'est venu c'est "I forward to you the X wish to...". Pour ça que je pensais partir là dessus
Le 27 octobre 2021 à 12:30:04 :
truc muche te souhaite un bon anniversaire
de rien l'asocial
Ahi, je ne suis pas très sociable, bien vu
[12:32:41] <AicwfeE>
Le 27 octobre 2021 à 12:29:30 :
"X te souhaite un joyeux anniversaire" tout simplement, non ?Ouais peut être, faisons simple. Le truc c'est que juste avant je lui souhaite aussi bon anniversaire, donc ça fait répétition. Et en anglais le premier truc qui m'est venu c'est "I forward to you the X wish to...". Pour ça que je pensais partir là dessus
Ben je pense que ça fait un peu pompeux comme tournure de phrase, mieux vaut rester simple je pense quitte à se répéter un peu, au pire tu lui dis "X et moi te souhaitons un joyeux anniversaire" comme ça tu fais tout d'un coup
Le 27 octobre 2021 à 12:34:46 [PolloRico] a écrit :
[12:32:41] <AicwfeE>
Le 27 octobre 2021 à 12:29:30 :
"X te souhaite un joyeux anniversaire" tout simplement, non ?Ouais peut être, faisons simple. Le truc c'est que juste avant je lui souhaite aussi bon anniversaire, donc ça fait répétition. Et en anglais le premier truc qui m'est venu c'est "I forward to you the X wish to...". Pour ça que je pensais partir là dessus
Ben je pense que ça fait un peu pompeux comme tournure de phrase, mieux vaut rester simple je pense quitte à se répéter un peu, au pire tu lui dit "X et moi te souhaitons un joyeux anniversaire" comme ça tu fais tout d'un coup
[12:35:33] <AndersHellman>
Le 27 octobre 2021 à 12:34:46 [PolloRico] a écrit :
[12:32:41] <AicwfeE>
Le 27 octobre 2021 à 12:29:30 :
"X te souhaite un joyeux anniversaire" tout simplement, non ?Ouais peut être, faisons simple. Le truc c'est que juste avant je lui souhaite aussi bon anniversaire, donc ça fait répétition. Et en anglais le premier truc qui m'est venu c'est "I forward to you the X wish to...". Pour ça que je pensais partir là dessus
Ben je pense que ça fait un peu pompeux comme tournure de phrase, mieux vaut rester simple je pense quitte à se répéter un peu, au pire tu lui dit "X et moi te souhaitons un joyeux anniversaire" comme ça tu fais tout d'un coup
Le 27 octobre 2021 à 12:36:13 [PolloRico] a écrit :
[12:35:33] <AndersHellman>
Le 27 octobre 2021 à 12:34:46 [PolloRico] a écrit :
[12:32:41] <AicwfeE>
Le 27 octobre 2021 à 12:29:30 :
"X te souhaite un joyeux anniversaire" tout simplement, non ?Ouais peut être, faisons simple. Le truc c'est que juste avant je lui souhaite aussi bon anniversaire, donc ça fait répétition. Et en anglais le premier truc qui m'est venu c'est "I forward to you the X wish to...". Pour ça que je pensais partir là dessus
Ben je pense que ça fait un peu pompeux comme tournure de phrase, mieux vaut rester simple je pense quitte à se répéter un peu, au pire tu lui dit "X et moi te souhaitons un joyeux anniversaire" comme ça tu fais tout d'un coup
Le 27 octobre 2021 à 12:34:46 :
[12:32:41] <AicwfeE>
Le 27 octobre 2021 à 12:29:30 :
"X te souhaite un joyeux anniversaire" tout simplement, non ?Ouais peut être, faisons simple. Le truc c'est que juste avant je lui souhaite aussi bon anniversaire, donc ça fait répétition. Et en anglais le premier truc qui m'est venu c'est "I forward to you the X wish to...". Pour ça que je pensais partir là dessus
Ben je pense que ça fait un peu pompeux comme tournure de phrase, mieux vaut rester simple je pense quitte à se répéter un peu, au pire tu lui dis "X et moi te souhaitons un joyeux anniversaire" comme ça tu fais tout d'un coup
Ouais mais pour X c'est un simple pote, pour moi Y est plus que ça donc j'avais tourné ça autrement. Donc ça ferait bizarre si je mélangeais les deux
[12:37:02] <AndersHellman>
Le 27 octobre 2021 à 12:36:13 [PolloRico] a écrit :
[12:35:33] <AndersHellman>
Le 27 octobre 2021 à 12:34:46 [PolloRico] a écrit :
[12:32:41] <AicwfeE>
Le 27 octobre 2021 à 12:29:30 :
"X te souhaite un joyeux anniversaire" tout simplement, non ?Ouais peut être, faisons simple. Le truc c'est que juste avant je lui souhaite aussi bon anniversaire, donc ça fait répétition. Et en anglais le premier truc qui m'est venu c'est "I forward to you the X wish to...". Pour ça que je pensais partir là dessus
Ben je pense que ça fait un peu pompeux comme tournure de phrase, mieux vaut rester simple je pense quitte à se répéter un peu, au pire tu lui dit "X et moi te souhaitons un joyeux anniversaire" comme ça tu fais tout d'un coup
Je regarde de tout, en passant par le film expérimental obscur des années 90 aux isekai des dernières saisons, en même temps c'est un peu obligé au bout de 900+ anime
Le 27 octobre 2021 à 12:38:25 [PolloRico] a écrit :
[12:37:02] <AndersHellman>
Le 27 octobre 2021 à 12:36:13 [PolloRico] a écrit :
[12:35:33] <AndersHellman>
Le 27 octobre 2021 à 12:34:46 [PolloRico] a écrit :
[12:32:41] <AicwfeE>
Le 27 octobre 2021 à 12:29:30 :
"X te souhaite un joyeux anniversaire" tout simplement, non ?Ouais peut être, faisons simple. Le truc c'est que juste avant je lui souhaite aussi bon anniversaire, donc ça fait répétition. Et en anglais le premier truc qui m'est venu c'est "I forward to you the X wish to...". Pour ça que je pensais partir là dessus
Ben je pense que ça fait un peu pompeux comme tournure de phrase, mieux vaut rester simple je pense quitte à se répéter un peu, au pire tu lui dit "X et moi te souhaitons un joyeux anniversaire" comme ça tu fais tout d'un coup
Je regarde de tout, en passant par le film expérimental obscur des années 90 aux isekai des dernières saisons, en même temps c'est un peu obligé au bout de 900+ anime
- 1
Données du topic
- Auteur
- AicwfeE
- Date de création
- 27 octobre 2021 à 12:28:12
- Date de suppression
- 27 octobre 2021 à 17:07:47
- Supprimé par
- Auteur
- Nb. messages archivés
- 14
- Nb. messages JVC
- 14