Topic de hex_ode :

Traduisez cette phrase en BON ANGLAIS :)

Le 23 avril 2021 Ă  16:02:14 :

Le 23 avril 2021 Ă  16:01:32 :
Vincent Lapierre and Vincent Cassel are preparing a couscous for Gérard Depardieu, Dieudonné, Pierre-Jean Chalençon and Véronique Sanson.

Tu m'as pas traduit les noms propres :(

Les noms propres ne se traduisent jamais !!!

Vincent the rock ans Vincent break she they are in préparation of a couscous for Gérard of part God , God Given , Rock Jean chall in song and Véronique without sound

Le 23 avril 2021 Ă  16:12:04 :

Le 23 avril 2021 Ă  16:02:14 :

Le 23 avril 2021 Ă  16:01:32 :
Vincent Lapierre and Vincent Cassel are preparing a couscous for Gérard Depardieu, Dieudonné, Pierre-Jean Chalençon and Véronique Sanson.

Tu m'as pas traduit les noms propres :(

Les noms propres ne se traduisent jamais !!!

Source ? :)

Le 23 avril 2021 Ă  16:13:01 :

Le 23 avril 2021 Ă  16:12:04 :

Le 23 avril 2021 Ă  16:02:14 :

Le 23 avril 2021 Ă  16:01:32 :
Vincent Lapierre and Vincent Cassel are preparing a couscous for Gérard Depardieu, Dieudonné, Pierre-Jean Chalençon and Véronique Sanson.

Tu m'as pas traduit les noms propres :(

Les noms propres ne se traduisent jamais !!!

Source ? :)

Besoin d'une source pour savoir cela ???

Twenty hundred the rock and twenty hundred breaksalt are cooking necksnecks for Gérard ofbygod, godgiven, rock-John chalençon and Véronique withoutsound

Le 23 avril 2021 Ă  16:15:14 :

Le 23 avril 2021 Ă  16:13:01 :

Le 23 avril 2021 Ă  16:12:04 :

Le 23 avril 2021 Ă  16:02:14 :

Le 23 avril 2021 Ă  16:01:32 :
Vincent Lapierre and Vincent Cassel are preparing a couscous for Gérard Depardieu, Dieudonné, Pierre-Jean Chalençon and Véronique Sanson.

Tu m'as pas traduit les noms propres :(

Les noms propres ne se traduisent jamais !!!

Source ? :)

Besoin d'une source pour savoir cela ???

Sais-tu oĂą tu te trouves actuellement, ahurin ? :)

Données du topic

Auteur
hex_ode
Date de création
23 avril 2021 Ă  15:59:18
Nb. messages archivés
27
Nb. messages JVC
26
En ligne sur JvArchive 337