Topic de BreizhRastignac :

[Littérature] traduction L’Odysée

  • 1
Après avoir lu la trad de V. Berard j’en suis à la moitié de celle de P. Jaccottet : c’est tellement plus lisible et fluide. Les prépix ou les amateurs de litt classique vous en pensez quoi ? https://image.noelshack.com/fichiers/2017/01/1483817629-rbybshrl.jpg
Aucun amateur des poèmes épiques sur le fofo à cette heure ? https://image.noelshack.com/fichiers/2017/07/1487498236-risitas-zeus2.png
Kheyou, balance la meilleure trad
Meilleure trad = Jaccottet. Non les vers ne riment pas, malheureusement. Ça serait un travail d’orfèvre que de construire des chants en rimes.
J'en pense que je te demanderai conseil pour avoir la meilleure trad' quand je me déciderai à l'acheter, et aussi à Uta https://image.noelshack.com/fichiers/2020/29/1/1594674139-ulyssou-sticker.png
"Tu est amateur de littérature grecque ?"
"Oui je ne me fais pas directement conté l'épopée par un aède en éolien archaïque. "
https://image.noelshack.com/fichiers/2020/51/2/1607997474-ayaoo.png

Le 07 février 2021 à 14:37:31 Overless a écrit :
J'en pense que je te demanderai conseil pour avoir la meilleure trad' quand je me déciderai à l'acheter, et aussi à Uta https://image.noelshack.com/fichiers/2020/29/1/1594674139-ulyssou-sticker.png

« Grec ancien ou rien » —Uta https://image.noelshack.com/fichiers/2017/19/1494343590-risitas2vz-z-3x.png

  • 1

Données du topic

Auteur
BreizhRastignac
Date de création
7 février 2021 à 14:21:56
Nb. messages archivés
8
Nb. messages JVC
8
En ligne sur JvArchive 311