Le doublage portugais de DBZ
Comment c'est possible d'être aussi mauvais ?
Vegeta qui se transforme en SSJ : https://www.youtube.com/watch?v=dG8XfZ4ugbI
Vegeta contre Ginyu : https://www.youtube.com/watch?v=CnRgPN-ECB4
La mort de Vegeta : https://www.youtube.com/watch?v=VwlRdcIt9yM
Freezer qui torture Vegeta : https://www.youtube.com/watch?v=6CdOoXmjdGM
Vegeta fatigué après un combat : https://www.youtube.com/watch?v=HQtTZkxKYUc
Vous remarquerez qu'ils ont traduit à partir de la version française
Le 31 décembre 2018 à 00:47:44 Pepedodo a écrit :
Le doubleur de Ginyu en roue libre : https://www.youtube.com/watch?v=-MNRdBH2gmg
Putain le con chui partie en fou rire
On dirait un vocaroo AGNEUGNEU EUSSOU BOUGNADER bordel
https://youtu.be/4o_RgCNWMk0?t=467
Le 31 décembre 2018 à 00:56:58 Pepedodo a écrit :
La voix de Piccolo, les grognements de Lion de Cell
https://youtu.be/2hAb6McUOwA?t=100
C'est pas Gohan qui va venir à bout de Cell mais le cancer du larynx.
Ayaaaaaaa
Vegeta et Goku qui se dispute un client au Bois de Boulogne et ca finit en Genkidama
Le 31 décembre 2018 à 01:12:46 gerardcouzin a écrit :
C'est la que tu vois à quel point on est au dessus niveau doublage , malgré des adaptations pas toujours réussies , les doublages en eux-mêmes sont vraiment les meilleurs au monde
Malgré les mauvaises traductions de l'époque et certaines scènes, dialogues qui peuvent être mal doublé, la VF n'est pas si mal en fait.
Le 31 décembre 2018 à 01:15:24 Pepedodo a écrit :
Le 31 décembre 2018 à 01:12:46 gerardcouzin a écrit :
C'est la que tu vois à quel point on est au dessus niveau doublage , malgré des adaptations pas toujours réussies , les doublages en eux-mêmes sont vraiment les meilleurs au mondeMalgré les mauvaises traductions de l'époque et certaines scènes, dialogues qui peuvent être mal doublé, la VF n'est pas si mal en fait.
Voila , beaucoup de gens croient que doublage=adaptation , alors que c'est 2 choses différentes , on peut avoir des doublages très bons sur une adaptation ratée ( hokuto no Ken par exemple )
Le 31 décembre 2018 à 01:14:05 Pepedodo a écrit :
Le doubleur de Buu en roue libre : https://youtu.be/HQmlJCAHe0E?t=172
on comprends maintenant pourquoi les portugais font plus de doublage et proposent tout en vost
Le 31 décembre 2018 à 01:14:05 Pepedodo a écrit :
Le doubleur de Buu en roue libre : https://youtu.be/HQmlJCAHe0E?t=172
Wtf
Données du topic
- Auteur
- Pepedodo
- Date de création
- 31 décembre 2018 à 00:47:25
- Nb. messages archivés
- 21
- Nb. messages JVC
- 21